{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BD%CF%84%CE%B5%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 06:14:57",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔντεα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔντεα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἔντεα-η<\/b>, <i>v<\/i>. ἔντος."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "τά, <b>fighting gear, arms, armour<\/b>, ἔ. ἀρήϊα <i>Il.<\/i> 10.407, <i>Od.<\/i> 23.368; ἔ. πατρός 19.17; esp.<br\/><b>coat of mail, corslet<\/b>, <i>Il.<\/i> 10.34; ἔντε’ ἔδυνεν 3.339, etc.<br\/><b>furniture, appliances, tackle<\/b>, ἔ. δαιτός <i>Od.<\/i> 7.232; ἔ. νηός <b>rigging<\/b>, <i>h.Ap.<\/i> 489, Pi. <i>N.<\/i> 4.70; ἔ. ἵππεια <b>trappings, harness<\/b>, <i>ib.<\/i> 9.22, cf. P. 4.235; ἔντη δίφρου <b>harness<\/b>, A. <i>Pers.<\/i> 194 (but ἔντεα alone for <b>chariots<\/b>, Pi. <i>O.<\/i> 4.24); ἔντεα αὐλῶν periphr. for αὐλοί, <i>ib.<\/i> 7.12; also ἔντεα alone, <b>musical instruments<\/b>, Id. <i>P.<\/i> 12.21; of the <b>instruments<\/b> of the γάλλαι, <i>Lyr.Adesp.<\/i> 121; ἔντεα Φοίβου Call. <i>Ap.<\/i> 19. — Ep. and Lyr. word, once in Trag. (v. supr.); — sg. ἔντος only in Archil. 6."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τά, selten im sing. τὸ ἔντος, s. unten besonders (vgl. ἐντύνω), <i>Rüstung, Alles, was zur Zurüstung gehört ; die Wassen, die Waffenrüstung<\/i>, besonders <i>der Panzer<\/i> u. überhaupt <i>die Schutzwaffen<\/i> ; Aristarch leitete demgemäß das Wort von ἐν ab, ἔντεα ἀπὸ τοῦ ἐντὸς ἔχειν τὸν ἄνδρα, s. <font color='green'>Lehrs<\/font> <i>Aristarch<\/i>. ed. 2 p. 145 ; <i>Il<\/i>. 3.339, 5.220, 9.596, 10.34, 75, 407, 13.640, 15.343, 17.162, <i>Od<\/i>. 19.17, 23.368 ; Ath. V.193c ; Pind. <i>Ol<\/i>. 4.24 u. sp. Ep.; – νηός, Schiffs<i>gerät, H.h. Apoll<\/i>. 489 ; Pind. <i>N<\/i>. 4.70 ; δαιτός, <i>die Gerätschaften<\/i> des Gastmahls, <i>Od<\/i>. 7.232 ; ἔντη δίφρου, das Wagen<i>geschirr<\/i>, Aesch. <i>Pers<\/i>. 190, <font color='darkorange'>l.d.<\/font> ; ἵππεια, Pferde<i>geschirr<\/i>, Pind. <i>N<\/i>. 9.22, vgl. <i>P<\/i>. 4.235 ; αὐλῶν ἔντεα πάμφωνα <i>Ol<\/i>. 7.12 ; ohne Zusatz, σὺν ἔντεσι μιμήσαιτο γόον, mit dem Tonzeuge, <i>P<\/i>. 12.21."
                }
            ]
        }
    ]
}