{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CE%BC%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 06:27:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔναιμος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔναιμος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἔν·αιμος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> qui a du sang en soi, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> fait de sang : θεοὶ ἔν. καὶ σαρκώδεις, HDT. <i>3, 29,<\/i> des dieux de sang et de chair ;<br\/><b>      2<\/b> chargé de sang, <i>en parl. du corps, des organes, p. opp. à<\/i> ἄναιμος, HPC. <i>V. med. 18 ;<\/i> ARSTT. <i>P.A. 3, 6, 6 ;<\/i> τὰ ἔναιμα, PLAT. <i>Tim. 81<\/i> a, les vaisseaux sanguins (<i>mais v. ci-dessous<\/i>) ;<br\/><b>      3<\/b> coloré de sang, PLAT. <i>Tim. 68<\/i> b ; τὰ ἔναιμα, ARSTT. <i>H.A. 1, 4, 3, etc. ; P.A. 4, 11, 1,<\/i> les animaux à sang rouge ;<br\/><b>      4<\/b> plein de sang, sanguin, <i>d’où<\/i> vigoureux, GORG. (ARSTT. <i>Rhet. 3, 3, 4<\/i>) ;<br\/><b>      5<\/b> propre à arrêter le sang : ἔν. φάρμακον, HPC. <i>Art. 829, ou simpl<\/i>. ἔναιμον, HPC. <i>Fract. 766,<\/i> remède pour arrêter le sang ;<br\/><b>   II<\/b> qui répand du sang <i>ou<\/i> qui se produit avec du sang, sanglant, <i>en parl. de blessures,<\/i> DIOSC. <i>1, 153<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. -ότατος, ARSTT. <i>P.A. 2, 7<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, αἷμα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>with blood in one<\/b>, θεοὶ ἔ. καὶ σαρκώδεις <b>of<\/b> flesh and <b>blood<\/b>, Hdt. 3.29; <b>charged with blood<\/b>, opp. ἄναιμος, ἔναιμον καὶ πυκνόν, οἷον ἧπαρ Hp. <i>VM<\/i> 22; πλεύμων Arist. <i>PA<\/i> 669a25, al. ; ἔναιμα <b>particles of blood<\/b>, Pl. <i>Ti.<\/i> 81a; ἐναίμων κολλητικά <b>bleeding wounds<\/b>, Dsc. 1.110; τὰ ἔ., of sacrifices, Ph. 2.250. τὰ ἔ.<br\/><b>red-blooded animals<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 489a30, <i>PA<\/i> 690b11, al. χρῶμα ἔ.<br\/><b>blood<\/b>-colour, Pl. <i>Ti.<\/i> 68b. <i>metaph<\/i>, <b>full of blood, vigorous<\/b>, χλωρὰ καὶ ἔ. τὰ πράγματα Gorg. ap. Arist. <i>Rh.<\/i> 1406b9 (nisi leg. ἄναιμα). ἔναιμα (sc. φάρμακα) medicaments <b>for stanching blood<\/b>, Hp. <i>Art.<\/i> 63; sg., <i>Fract.<\/i> 24; φάρμακον ἔ. Thphr. <i>HP<\/i> 4.7.2. ἔ. ἀγωγή treatment <b>of bleeding wounds<\/b>, Orib. 46.8.15, cf. 45.18.31. Adv. -μως <i>ibid.<\/i>, Antyll. <i>ib.<\/i> 44.23.46."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>mit Blut versehen<\/i>, καὶ σαρκώδης Her. 5.29, wie ζῷα Arist. <i>H.A<\/i>. 5.2 ; Hippocr.; <i>im Blute befindlich<\/i>, Plat. <i>Tim<\/i>. 81a ; – <i>blutig<\/i>, χρῶμα <i>ibid<\/i>. 68b. Von Wunden u. Geschwüren, Medic.; φάρμακον, <i>Blut stillend<\/i>, Hippocr."
                }
            ]
        }
    ]
}