{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%80%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:44:23",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔκτοπος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔκτοπος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἔκ·τοπος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> ôté de sa place, déplacé, éloigné de, <i>gén<\/i>. SOPH. <i>O.C. 233 ; d’où<\/i> éloigné, distant, SOPH. <i>Tr. 32 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> étranger, SOPH. <i>Tr. 1132 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> étrange, extraordinaire, <i>en parl. de choses,<\/i> AR. <i>Av. 1474 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 799<\/i> c ; PLUT. <i>M. 977<\/i> e ; <i>en parl. de pers<\/i>. ARSTT. <i>Probl. 30, 1, 20<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ώτερος, ARSTT. <i>Metaph. 1, 8, 17<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκ, τόπος ; <i>cf<\/i>. ἄτοπος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>away from a place<\/b>, c. gen., τῶνδ’ ἑδράνων πάλιν ἔ. ἔκθορε S. <i>OC<\/i> 233 (lyr.); <b>distant<\/b>, ἄρουρα Id. <i>Tr.<\/i> 32; ἔ. ἔστω let him <b>leave the place<\/b>, E. <i>Ba.<\/i> 69 (anap.).<br\/><b>foreign, strange<\/b>, [τέθνηκεν] αὐτὴ πρὸς αὐτῆς, οὐδενὸς πρὸς ἐκτόπου by no <b>strange<\/b> hand, S. <i>Tr.<\/i> 1132.<br\/><b>out of the way, strange, extraordinary<\/b>, δένδρον Ar. <i>Av.<\/i> 1474 (lyr.); ὁτιοῦν τῶν ἐ. Pl. <i>Lg.<\/i> 799c; χειμών Thphr. <i>CP<\/i> 6.18.12; ἱστορία ἔ. Plu. 2.977e; of persons, <b>eccentric<\/b>, Arist. <i>Pr.<\/i> 954b2. Adv. -πως <b>extraordinarily<\/b>, Id. <i>Mir.<\/i> 833a14, PPetr. 3 p. 150, Plb. 32.3.8; Comp. -ωτέρως Arist. <i>Metaph.<\/i> 989b30 codd. ἔκτοπον· ἔξοδον, Hsch."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> wie ἐκτόπιος, <i>entfernt von seinem Orte, entfernt<\/i> ; ἄρουρα Soph. <i>Tr<\/i>. 32 ; τῶνδ' ἑδράνων ἔκτοπος ἔκθορε <i>O.C<\/i>. 232, entferne dich von diesem Sitze ; dah. <i>ein Fremder, ein Anderer<\/i>, αὐτὴ πρὸς αὑτῆς, οὐδενὸς πρὸς ἐκτόπου τέθνηκεν <i>Tr<\/i>. 1122.<br\/><b>2)<\/b> <i>ungewöhnlich, außerordentlich<\/i>, <font color='brown'>dem συνήθης entgeggstzt<\/font> ; Plat. <i>Legg<\/i>. VII.799e ; δένδρον Ar. <i>Av<\/i>. 1474 ; bes. bei Arist. u. Sp., wie Plut. u. Luc. häufig auch in der Bdtg des <i>Abenteuerlich<\/i>en u. <i>Abgeschmackt<\/i>en.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἐκτόπως<\/font>, <i>außerordentlich<\/i> ; Pol. 32.7.8 Luc. <i>Tox<\/i>. 13 u. a.Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}