{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BA%CF%81%CE%BF%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 00:25:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔκροος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔκροος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἔκροος-ους, όου-ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> écoulement, HDT. <i>7, 129 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> estuaire d’un fleuve, issue pour l’écoulement, ARSTT. <i>Meteor. 1, 13, 27 ; fig<\/i>. moyen d’échapper, HPC. <i>562, 41 ; 1002<\/i> b.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκρέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>contr.<\/i> ἔκρους, ὁ, <b>outflow, issue<\/b>, ἔκροον ἔχειν ἐς θάλασσαν, of rivers, Hdt. 7.129, cf. Arr. <i>An.<\/i> 4.3.2 (pl.). κατ’ ἔκροον by <b>excretion<\/b>, Hp. <i>Epid.<\/i> 2.1.7.<br\/><b>outlet<\/b>, Arist. <i>Mete.<\/i> 351a10; <b>means of escape<\/b>, Hp. <i>Virg.<\/i>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "zsgzg. <b>-ρους<\/b>, ὁ, <i>der Ausfluß<\/i>, ἔκροον ἔχουσι ἐς θάλασσαν Her. 7.129 ; Arist. <i>Meteor<\/i>. 1.13 u. Sp., wie DS. 4.22."
                }
            ]
        }
    ]
}