{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%BA%CE%BA%CE%BB%CE%B7%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 01:02:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔκκλητος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔκκλητος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ος, ον :<br\/>   I<\/b> <i>adj. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> choisi <i>ou<\/i> désigné pour juger une cause en appel, ESCHN. <i>12, 39 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> οἱ ἔκκλητοι, XÉN. <i>Hell. 2, 4, 38 ou<\/i> ἔκκλητος ὄχλος, EUR. <i>Or. 612,<\/i> membres d’une assemblée désignés, <i>d’où en gén<\/i>. assemblée ;<br\/><b>      3<\/b> dont on peut appeler (procès) ARSTT. <i>Œc. 2, 15 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>subst<\/i>. ἡ ἔκκλ (<i>s.-e<\/i>. ὁμιλία <i>ou<\/i> ἐκκλησία) assemblée par convocation, SPT. <i>Sir. 42, 11 ; cf<\/i>. ἐκκλησία.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐκκαλέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, (ἐκκαλέω) <b>selected to judge<\/b> or <b>arbitrate<\/b> on a point, ἐ. πόλις an <b>umpire<\/b> city, Aeschin. 1.89, IG2². 111.49, al., cf. Plu. 2.215c ; ἐν ἐκκλήτῳ δικάσασθαι Michel 1335.30 ; δίκην ὠφληκὼς ἐν τῇ ἐ. IG 12(7).67.63 (Amorgos) ; χρόνος ἔ. time-limit <b>for appeals<\/b>, PRev. Laws 21.15 (iii BC). οἱ ἔκκλητοι, in Sparta and elsewhere, <b>a committee of citizens chosen to report<\/b> on certain questions, X. <i>HG<\/i> 2.4.38 ; ἔ. Ἀργείων ὄχλος E. <i>Or.<\/i> 612, cf. 949.<br\/><b>subject to appeal<\/b>, δίκας IG2². 111.74, D.C. 52.22 ; κρίσις PHal. 1.68 (iii BC) ; τὰς ἐκκλήτους [δίκας]… ἐφ’ αὑτὸν ποιούμενος, prob. for ἐγκ, Arist. <i>Oec.<\/i> 1348b14 ; ἔκκλητον δικάζειν exercise <b>appellate<\/b> jurisdiction, D.C. 51.19."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>herausgerufen, ausgewählt<\/i> ; so hießen besonders die Schiedsrichter, oder die Stadt (πόλις Aesch. 1.89), an deren Entscheidung appelliert wird, auch die Stadt, welche von zwei andern im Streite begriffenen zur Schiedsrichterin gewählt wurde, Plut. <i>Lac. apophth<\/i>. Agesipolis ; – δίκη = ἐφέσιμος, Harp.; – οἱ ἔκκλητοι, <i>Mitglieder eines Volksausschusses<\/i>, Xen. <i>Hell<\/i>. 2.4.28 u. öfter, in Sparta u. in aristokratischen Staaten, die Stelle der ἐκκλησία vertretend. Vgl. Eur. <i>Or<\/i>. 949 u. ἔκκλητος ὄχλος 611."
                }
            ]
        }
    ]
}