{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B5%CC%93%CC%81%CE%B3%CE%B3%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 23:14:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἔγγαιος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἔγγαιος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἔγ·γαιος, ος<\/b> <i>ou<\/i> <b>α, ον :<br\/>   I<\/b> (γῆ, terre, sol) :<br\/><b>      1<\/b> qui se trouve dans la terre <i>ou<\/i> qui provient de la terre, terrestre, <i>en parl. des plantes (p. opp. à<\/i> ζῷα, « les animaux ») PLAT. <i>Rsp. 491<\/i> d ; <i>p. opp. à<\/i> οὐράνιος, PLAT. <i>Tim. 90<\/i> a ;<br\/><b>      2<\/b> formé de terre, terreux, PLUT. <i>M. 701<\/i> c ;<br\/><b>      3<\/b> qui réside dans le sein de la terre <i>ou<\/i> qui concerne les régions souterraines, <i>en parl. des divinités infernales,<\/i> ANTH. <i>7, 440 ; des ténèbres souterraines,<\/i> PLUT. <i>M. 953<\/i> a ;<br\/><b>      4<\/b> qui consiste en terres, en biens-fonds : ἔγγ. οὐσία, DÉM. <i>945, 25 ; ou<\/i> κτῆσις, POL. <i>6, 45, 3,<\/i> propriété foncière ; συμϐόλαιον ἔγγαιον (<i>sel. d’autres,<\/i> ἔγγειον) DÉM. <i>893, 15,<\/i> contrat au sujet de biens-fonds (<i>p. opp. à<\/i> σ. ναυτικόν) ;<br\/><b>   II<\/b> (γῆ, terre, pays) :<br\/><b>      1<\/b> qui est né dans le pays, indigène, national, ESCHL. <i>Pers. 922, Suppl. 57 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> situé dans le pays, <i>p. opp. à<\/i> ὑπερόριος, XÉN. <i>Conv. 4, 31<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -α, ESCHL. <i>Pers. 922<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἐν, γῆ ; <i>cf<\/i>. ἔγγειος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "α, ον, more commonly ἔγγειος, ον, (&lt; γαῖα, γῆ) <b>in<\/b> or <b>of the land, native<\/b>, ἥβα A. <i>Pers.<\/i> 922 (anap.); τις… οἰωνοπόλων ἔγγαιος Id. <i>Supp.<\/i> 59 (lyr.).<br\/><b>within the land<\/b>, opp. ὑπερόριος, X. <i>Smp.<\/i> 4.31. of property, <b>in land, consisting of land<\/b>, οὐσία Lys. <i>Fr.<\/i> 91, D. 36.5; κτήσεις ἔγγειοι καὶ οἰκίαι IG 9(2).338.9 (Thess.), cf. CIG 2056 (Odessus), Plb. 6.45.3; τὰ ἔγγεια <b>the fixtures<\/b> of a farm, D. 30.30; συμβόλαιον ἔγγειον Id. 33.3; στατῆρας δανεισάμενος ἐγγείων τόκων <b>on mortgage<\/b>, Id. 34.23 (ἑκατὸν μνᾶς ἐγγείους (<font color='brown'>v.l.<\/font> ἐγγύους) ἐπὶ τόκῳ δεδανεισμένας is read by codd. in Lys. 32.15); ἔγγεια καὶ ναυτικά PEleph. 1.13 (iv BC).<br\/><b>in<\/b> or <b>of the earth<\/b>, [φυτὰ] ἔγγεια <b>plants<\/b>, Pl. <i>R.<\/i> 491d; φυτὸν οὐκ ἔγγειον, ἀλλὰ οὐράνιον Id. <i>Ti.<\/i> 90a; λίθων τὰ ἔγγαια μέρη Plu. 2.701c.<br\/><b>in<\/b> or <b>below the earth<\/b>, = χθόνιος, Ἀϊδωνεύς <i>AP<\/i> 7.480 (Leon.); χθόνιον καὶ ἔ. σκότος Plu. 2.953a; opp. ἐναέριος, Them. <i>Or.<\/i> 13.168b."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>im Lande einheimisch<\/i> ; ἥβα Aesch. <i>Pers<\/i>. 922, wo ἐγγαία fem.; vgl. <i>Suppl<\/i>. 59 ; τὰ ἔγγαια <font color='brown'>im Ggstz von τὰ ὑπερόρια<\/font> Xen. <i>Symp<\/i>. 4.31.<br\/><b>2)<\/b> κτῆσις, Grundeigentum, Pol. 6.45.3. Bei Dem. 33.3 ist συμβόλαιον ἔγγαιον <font color='brown'>dem ναυτικόν entgegengesetzt<\/font> ; ἔγγαια χρήματα, Hypothek auf Grundstücke, <i>B.A<\/i>. 251 ; vgl. ἔγγειος.<br\/><b>3)<\/b> <i>in der Erde befindlich<\/i>, <font color='brown'>Ggstz ἐπιπολῆς<\/font>, Plut. <i>Symp<\/i>. 7.2.3. – Bei Leon.Tar. 68 (VII.440) οἱ ἔγ., die Götter <i>der Unterwelt<\/i>, wie Plut. <i>prim. frigid<\/i>. 17 es mit χθόνιος vbdt."
                }
            ]
        }
    ]
}