{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CF%85%CF%83%CF%87%CE%B5%CE%B9%CC%81%CE%BC%CE%B5%CF%81%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 04:37:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δυσχείμερος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δυσχείμερος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δυσ·χείμερος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> dont le climat est rigoureux, IL. <i>2, 750 ;<\/i> HDT. <i>4, 28 ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 15 ;<\/i> EUR. <i>Alc. 68 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 9, 28 ;<\/i> HDN <i>3, 6, 22, etc. ; fig<\/i>. rigoureux, affreux, ESCHL. <i>Pr. 746, Ch. 271 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui supporte difficilement l’hiver <i>ou<\/i> le froid, ARSTT. <i>H.A. 8, 10, 5 ;<\/i> GEOP. <i>19, 2 et 6<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. δ. χεῖμα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>wintry<\/b> or <b>stormy<\/b>, Hom. (only in <i>Il.<\/i>) epith. of Dodona, 2.750, al. ; χώρη Hdt. 4.28, cf. Arist. <i>HA<\/i> 606b5; φάραγξ A. <i>Pr.<\/i> 15; <i>metaph<\/i>, δ. πέλαγος δύης <i>ib.<\/i> 746; δ. ἆται Id. <i>Ch.<\/i> 271.<br\/><b>bearing winter ill<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 596b5, <i>Gp.<\/i> 19.2.8."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>sehr stürmisch, winterlich, rauh<\/i> ; bei Homer zweimal, als Beiwort von Dodona : <i>Il<\/i>. 2.750 περὶ Δωδώνην δυσχείμερον, 16.234 Ζεῦ ἄνα Δωδωναῖε, Πελασγικά, τηλόθι ναίων, Δωδώνης μεδέων δυσχειμέρου, var. lect. angeblich des Zenodot Δωδώνης μεδέων πολυπίδακος, s. Scholl. – Folgende : χώρη Her. 4.28 ; φάραγξ, πέλαγος δύης, übertr., wie ἄτη, Aesch. <i>Prom<\/i>. 15, 748 ; <i>Ch<\/i>. 269 ; τόποι Eur. <i>Alc<\/i>. 68 ; auch in Prosa, Arist. <i>H.A<\/i>. 9.28 u. Sp.<br\/><b>2)<\/b> <i>den Winter schlecht ertragend<\/i> ; Arist. <i>H.A<\/i>. 8.10 ; <i>Geop<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}