{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CF%85%CF%83%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 08:30:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δυσφορέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δυσφορέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δυσφορέω-ῶ :<br\/>   I <i>tr.<\/i><\/b> supporter avec peine : τι, ISOCR. <i>Ep. 10, 3,<\/i> qqe ch. ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. suite, intr. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> se fâcher, s’irriter, s’impatienter, AR. <i>Th. 73 ; joint à<\/i> ἄχθεσθαι, HDN <i>5, 8, 1 ; à<\/i> ταράσσεσθαι, ARTÉM. <i>2, 48 ;<\/i> δ. τινί, EUR. <i>Andr. 1235 ;<\/i> ἐπί τινι, ESCHL. <i>Sept. 780 ;<\/i> HDN <i>3, 9, 12 ;<\/i> διά τι, DS. <i>4, 61,<\/i> s’irriter de qqe ch. ; <i>avec un part<\/i>. PLUT. <i>Alc. c.Cor. 5 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>particul<\/i>. être inquiet, agité, <i>en parl. de malades :<\/i> περί τι, HPC. <i>1066<\/i> d ; ARSTT. <i>G.A. 4, 6,<\/i> au sujet de qqe ch.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Impf<\/i>. ἐδυσφόρουν, HPC. <i>l. c. ;<\/i> HDN <i>5, 8, 1. Fut. 2 sg<\/i>. δυσφορήσεις, ISOCR. <i>l. c. Ao<\/i>. ἐδυσφόρησα, ARTÉM. <i>l. c. Pf. inus<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. δύσφορος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>impf.<\/i> ἐδυσφόρουν Hp. <i>Epid.<\/i> 3.1. γ΄, X. <i>Cyr.<\/i> 2.2.8: — <b>to be impatient, angry, vexed<\/b>, Hdt. 5.19, A. <i>Supp.<\/i> 513, S. <i>El.<\/i> 255, Pherecr. 22 D., Ar. <i>Th.<\/i> 73, Men 543.7, etc. ; κακοῖς E. <i>Andr.<\/i> 1234; ἐπί τινι A. <i>Th.<\/i> 780 (lyr.), J. <i>AJ<\/i> 1.10.4, Hdn. 3.9.7; περὶ τὰς ἀναστάσιας <b>to feel ill<\/b> on getting up, Hp. <i>l.c.<\/i> ; διά τι D.S. 4.61; — <i>Med.<\/i>, X. <i>Cyr.<\/i> 2.2.8, Procop. Arc. 10, 12; — Pass., S. <i>Ichn.<\/i> 329, <font color='brown'>v.l.<\/font> in X. <i>Cyr.<\/i> 2.2.5."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>schwer, ungern ertragen<\/i> ; Soph. <i>El<\/i>. 243 ; Eur. <i>Rhes<\/i>. 425 ; Her. 5.19 ; <i>unwillig sein<\/i>, Ar. <i>Th<\/i>. 73 ; ἐπί τινι, Aesch. <i>Spt<\/i>. 762 ; κακοῖς, Eur. <i>Andr<\/i>. 1235 ; auch in Prosa, Xen. <i>Cyr<\/i>. 2.2.8 ; <i>ibd<\/i>. 5 stand sonst das med. δυσφορούμενος, jetzt δυσθετούμενος ; – περί τι, Arist. <i>gener. an<\/i>. 4.6 u. bes. Sp.; καὶ ἤχθετο Hdn. 5.8.1 ; διά τι, DS. 4.61 ; c. partic., Plut. <i>Alc. et Cor<\/i>. 5 ; – <i>sich übel befinden<\/i>, Plut. <i>Thes<\/i>. 20, <i>Mar<\/i>. 36."
                }
            ]
        }
    ]
}