{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CF%85%CF%83%CF%84%CF%85%CF%87%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-23 14:48:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δυστυχέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δυστυχέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δυστυχέω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[τῠ]<\/font> <font color='darkgreen'>(<i>impf<\/i>. ἐδυστύχουν, <i>f<\/i>. δυστυχήσω, <i>ao<\/i>. ἐδυστύχησα, <i>pf<\/i>. δεδυστύχηκα ; <i>pass. ao<\/i>. ἐδυστυχήθην)<\/font> être malheureux, <i>abs<\/i>. PLAT. <i>2 Alc. 448<\/i> d, <i>etc. ;<\/i> τι, EUR. <i>Hec. 429 ;<\/i> τινι, EUR. <i>Ph. 427 ;<\/i> ἔν τινι, LUC. <i>D. deor. 14, 1 ;<\/i> περί τινος, EUR. <i>Andr. 714 ; rar<\/i>. περί τι, PLUT. <i>Cam. 11 et 38, M. 1126<\/i> d ; LUC. <i>Sacr. 4 ;<\/i> εἴς τι, PLAT. <i>Lach. 183<\/i> c ; πρός τι, PLUT. <i>Luc. 36,<\/i> en qqe ch. ; <i>syn. de<\/i> mourir, succomber : ἐν ναυμαχίᾳ, XÉN. <i>Hell. 2, 3, 15,<\/i> dans un combat naval ; <i>au pass<\/i>. δυστυχέομαι-οῦμαι :<br\/><b>      1<\/b> être éprouvé par le malheur, être malheureux, PLAT. <i>Leg. 877<\/i> e ;<br\/><b>      2<\/b> <i>en parl. de choses,<\/i> être dirigé sans succès, <i>d’où<\/i> aboutir à un échec, PLUT. <i>M. 344<\/i> a ; τὰ δυστυχηθέντα, LYS. <i>197, 13 ;<\/i> PLUT. <i>Pyrrh. 4,<\/i> les revers.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Impf. ion<\/i>. ἐδυστύχεον, HDT. <i>8, 105<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. δυστυχής.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Ion. impf.<\/i> ἐδυστύχεον Hdt. 8.105; <i>aor.<\/i> ἐδυστύχησα Pl. <i>Mx.<\/i> 243a; <i>pf.<\/i> δεδυστύχηκα Id. <i>La.<\/i> 183c, Isoc. 4.55, Lyc.Trag. 5; — Pass., v. infr. : — <b>to be unlucky, unfortunate<\/b>, Hdt. <i>l.c.<\/i>, etc. ; ἐπεύχομαι τῷδε μὲν εὐτυχεῖν… τοῖσι δὲ δ. A. <i>Th.<\/i> 482 (lyr.), cf. S. <i>Ant.<\/i> 1159; γάμοις E. <i>Ph.<\/i> 424; παίδων πέρι Id. <i>Andr.<\/i> 713; ἔν τινι Ar. <i>Ra.<\/i> 1449; εἴς τι Pl. <i>La.<\/i> 183c; κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν Id. <i>Alc.<\/i> 2.148d; περί τι Plu. <i>Cam.<\/i> 11; c. acc., πάντα δυστυχῶ E. <i>Hec.<\/i> 429; δυστυχεῖν ἄμορφον γυναῖκα <b>to be curst with…<\/b>, <i>AP<\/i> 11.287 (Pall.); μανίαν Ach.Tat. 4.17; τῆς ἀλλοδαπῆς βαρυτέραν τὴν πατρίδα δυστυχήσασα Hld. 10.16; — Pass. in same sense, ὅταν τις δυστυχηθῇ <b>is made unfortunate<\/b>, Pl. <i>Lg.<\/i> 877e; τὰ ὑφ’ ἑτέρων δυστυχηθέντα Lys. 2.70, cf. Plu. <i>Pyrrh.<\/i> 4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>unglücklich sein, Mißgeschlick haben<\/i> ; Aesch. <i>Prom<\/i>. 345 u. öfter, wie Soph., Plat. u. Folgende ; τινί, durch, in etwas, Aesch. <i>Spt<\/i>. 464 ; γάμοις Eur. <i>Phoen<\/i>. 406 ; ἔν τινι, Ar. <i>Ran<\/i>. 1445, wie Luc. <i>D. Deor<\/i>. 14.1 ; περί τινος, Eur. <i>Andr<\/i>. 714 ; u. häufiger περί τι, in Bezug auf etwas, Plut. <i>Camill<\/i>. 38 u. öfter ; auch εἴς τι, Plat. <i>Lach<\/i>. 183c ; ὅσα περὶ τοὺς ἔρωτας ἐδυστύχησε Luc. <i>sacrific<\/i>. 4 ; vgl. <i>tyrannic<\/i>. 4 ; πάντα, in Allem, Eur. <i>Hec<\/i>. 429 ; ἄμορφον γυναῖκα, d.i. ein häßlich Weib <i>zu leiden haben<\/i>, Pallad. 8 (XI.287); πατρίδα βαρυτέραν τῆς ἀλλοδαπῆς Hel. 10.18. – Pass., <i>vom Mißgeschicke betroffen werden, berunglücken<\/i> ; ἐάν τις δυστυχηθῇ τῶν οἴκων Plat. <i>Legg<\/i>. IX.877e ; τὸ ὑφ' ἑτέρων δυστυχηθέντα, Anderer Mißgeschick, Lys. 2.70 ; vgl. Plut. <i>Pyrrh<\/i>. 4."
                }
            ]
        }
    ]
}