{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CF%85%CF%83%CE%B7%CF%87%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-18 13:12:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δυσηχής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δυσηχής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δυσ·ηχής, ής, ές<\/b> <font color='purple'>[ῠ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> au bruit terrible, <i>en parl. de la guerre,<\/i> IL. <i>2, 686 ; 7, 376, etc. ; particul. en parl. de la mort dans un combat,<\/i> qui fait pousser des cris affreux, IL. <i>16, 442 ; 18, 464 ; 22, 180 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui a un son sourd, <i>en parl. de métaux,<\/i> PLUT. <i>M. 721<\/i> c ; <i>en parl. de la voyelle<\/i> ο, DH. <i>Comp. 77, 9 Reiske ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>fig<\/i>. qui sonne d’une manière désagréable, dont le nom est odieux, HH. <i>Ap. 64<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Gén. dor<\/i>. δυσαχέος <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> ANACR. <i>108<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. δ. ἦχος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Dor. δυσαχής¹, ές, (&lt; ἠχέω) <b>ill-sounding<\/b>, Phld. <i>Po.<\/i> 2.16, <font color='brown'>v.l.<\/font> in D.H. Comp. 14; <b>giving a dull sound<\/b>, of metals, Plu. 2.721c; ἰσθμοῖο δ. Emp. 100.19; — in Hom., epith. of πόλεμος, <i>Il.<\/i> 2.686 (cf. Anacr. 107), al. ; and of θάνατος, <i>Il.<\/i> 16.442, al. (where it should perh. be taken, = <b>bringer of great woe<\/b> (&lt; ἄχος), cf. Apollon.Soph. <i>Lex.<\/i>), of φόνος Emp. 136.1; <b>of ill-repute<\/b>, δ. ἀνδράσιν <i>h.Ap.<\/i> 64."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <i>schwer tönend, dumpf, widrig tönend<\/i>. Homer zehnmal, als Beiwort des πόλεμος und des θάνατος, und zwar des Todes in der Schlacht, wobei an das dumpftönende Niederstürzen der Getroffenen zu denken, vgl. δούπησεν δὲ πεσών ; immer in den Formeln πολέμοιο δυσηχέος und θανάτοιο δυσηχέος, beide stets mit dem vierten Versfuße schließend : <i>Il<\/i>. 2.686, 7.376, 395, 11.524, 590, 13.535, 18.307 πολέμοιο δυσηχέος, <i>Il<\/i>. 16.449, 18.464, 22.180 θανάτοιο δυσηχέος. Irrig sind die Erklärungen bei Apoll. <i>Lex.Hom<\/i>. p. 61.6. Vgl. πολυηχής und ὑψηχής. – <i>H.h. Apoll<\/i>. 64 sagt Delos ἀϊνῶς γὰρ ἐτήτυμόν εἰμι δυσηχὴς ἀνδράσιν· ὧδε δέ κεν περιτιμήεσσα γενοίμην, also = <i>ungeehrt, verachtet, gering geschätzt<\/i>. – Anacr. in <i>Anth. P<\/i>. 6.141 und bei Suid. s.v. Δυσηχής (<font color='green'>Bergk<\/font> <i>PLG<\/i> ed. 2 Frgm. 107 p. 797) δυσηχέος ἐκ πολέμοιο (v.l. δυσαχέος). – Plut. <i>Symp<\/i>. 8.3.2 χρυσὸς μὲν καὶ λίθος ἰσχνόφωνα καὶ δυσηχῆ, <i>klingen dumpf<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}