{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%B1%CE%B3%CF%89%CE%B3%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 22:48:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δουλαγωγέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δουλαγωγέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δουλαγωγέω-ῶ<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> réduire en esclavage, asservir, <i>acc<\/i>. DS. <i>12, 24 ; fig<\/i>. LGN <i>44, 6 ;<\/i> CHARIT. <i>2, 7 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> traiter comme un esclave, <i>càd<\/i>. durement, mortifier (les passions) <i>acc<\/i>. NT. <i>1Cor. 9, 27<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. *δουλαγωγός, <i>de<\/i> δοῦλος, ἀγωγή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>make a slave, treat as such<\/b>, <font color='darkorange'>dub.<\/font> in D.S. 12.24, cf. Arr. <i>Epict.<\/i> 3.24.76. <i>metaph<\/i> of pleasure, etc., δ. τοὺς βίους Longin. 44.6, cf. Charito 2.7; τὸ σῶμα <b>bring<\/b> it <b>into subjection<\/b>, 1 Ep. Cor. 9.27."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>als Sklaven fortführen, zum Sklaven machen<\/i> ; DS. 12.24 u. a.Sp.; überte., τὸ κάλλος τὴν Ἰωνίαν δουλαγωγήσειν Charit. 2.7."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>δουλαγωγέω<\/b>, -ῶ<br\/> (&lt; δοῦλος, ἄγω), <br\/><b>to make a slave, bring into bondage<\/b>: 1Co.9:27 (Cremer, 703).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}