{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CF%89%CF%83%CF%84%CE%B7%CC%81%CF%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 18:57:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διωστήρ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διωστήρ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆρος (ὁ) :<br\/>      1<\/b> bâton qu’on passe dans l’anneau d’un coffre pour le porter, SPT. <i>Ex. 38, 4 ; 40, 18 ;<\/i> AQU. <i>Ex. 30, 4 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> diostre, instrument pour extraire le fer d’une plaie, <i>t. de chir<\/i>. P. ÉG. <i>352 Briau<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. διωθέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ῆρος, ὁ, <b>instrument for pushing out<\/b> embedded weapons, <i>ibid.<\/i> <b>pole running through rings<\/b>, for carrying the ark, LXX Ex. 38.10 (37.13)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ῆρος, ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>ein Instrument<\/i>, um etwas durch- u. herauszustoßen, Medic.<br\/><b>2)<\/b> <i>eine Stange<\/i>, die durchgesteckt wird, um etwas daran zu tragen, <i>LXX<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "a pole (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}