{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CF%86%CE%B8%CE%B5%CC%81%CF%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-26 04:59:55",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διφθέρα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διφθέρα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ) :<br\/>   I<\/b> peau apprêtée, HDT. <i>1, 194 ;<\/i> THC. <i>2, 75 ; particul<\/i>. membrane sèche et résistante, comme celle d’un tambour, HÉRON <i>Aut. 263 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> tout objet en peau :<br\/><b>      1<\/b> vêtement de peau (pour les gens de la campagne et les esclaves) AR. <i>Nub. 72 ;<\/i> PLAT. <i>Crit. 53<\/i> d ; LUC. <i>Tim. 6 et 38 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> tente <i>ou<\/i> abri de cuir, XÉN. <i>An. 1, 5, 10 ;<\/i> PHYLARQ. <i>et<\/i> MYRON (ATH. <i>539<\/i> c, <i>657<\/i> d) ; ARR. <i>An. 7, 9, 2 et 3 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> sac de cuir, XÉN. <i>An. 5, 2, 12 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> sorte de parchemin pour écrire, HDT. <i>5, 58 ; d’où au plur<\/i>. papiers, écrits, EUR. <i>fr. 629 ;<\/i> PLUT. <i>M. 242<\/i> c ; δ. βασιλικαί, DS. <i>2, 32,<\/i> annales royales (de la Perse) ; <i>p. ext<\/i>. διφθέραι χαλκαῖ, PLUT. <i>M. 297<\/i> f, plaques de cuivre (pour graver des caractères d’écriture).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>prepared hide, piece of leather<\/b>, Hdt. 1.194; ἐκ διφθερέων πεποιημέναι κυνέαι Id. 7.77; διφθέραι, opp. δέρρεις (hides), Th. 2.75; of a <b>drum<\/b>, Hero <i>Aut.<\/i> 20.4; esp. as writing-material, τὰς βύβλους διφθέρας καλέουσι ἀπὸ τοῦ παλαιοῦ οἱ Ἴωνες Hdt. 5.58; δ. μελαγγραφεῖς E. <i>Fr.<\/i> 627; δ. βασιλικαί, of Persian records, Ctes. ap. D.S. 2.32; δ. ἱεραί, at Carthage, Plu. 2.942c; χαλκαῖ δ., <i>ib.<\/i> 297a, cf. <i>Sch. Il.<\/i> 1.175; <b><i>prov.<\/i>, ἀρχαιότερα τῆς διφθέρας λέγεις<\/b> Diogenian. 3.2; used for bindings, διφθέρας περιβάλλειν (sc. βιβλίοις) Luc. <i>Ind.<\/i> 16.<br\/><b>anything made of leather, leathern jerkin<\/b>, Ar. <i>Nu.<\/i> 72, Pl. <i>Cri.<\/i> 53d, SIG 1259.6 (iv BC), Men. <i>Epit.<\/i> 12, Luc. <i>Tim.<\/i> 6, 38, Arr. <i>An.<\/i> 7.9.2, etc. ; properly, <b>of goatskin<\/b>, opp. μηλωτή, Ammon. <i>Diff.<\/i> p. 44 V.<br\/><b>wallet, bag<\/b>, X. <i>An.<\/i> 5.2.12, Lib. <i>Or.<\/i> 58.5. pl., <b>skins used as tents<\/b>, X. <i>An.<\/i> 1.5.10, Phylarch. 41 J."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ (δέρω ?), <i>die abgezogene u. zubereitete Tierhaut, Fell, Leder<\/i> ; Plat. <i>Crit<\/i>. 53d ; Thuc. 2.75 u. A. Nach Ammon. bes. von Ziegenfellen. Alles aus Fellen Gemachte;<br\/><b>a)<\/b> <i>eine Art rohes Pergaments<\/i>, vor Erfindung des Papiers gebräuchlich, u. Bücher daraus, Her. 5.58 ; αἱ βασιλικαὶ δ., die königlichen <i>Urkunden<\/i>, aus denen Ktesias schöpfte, DS. 2.32 ; χαλκαῖ δ. Plut. <i>quaest. gr<\/i>. 25 ; <font color='darkblue'>sprichwörtlich ἀρχαιότερα τῆς διφθέρας λέγεις<\/font>, von Diog. 3.2 auf die διφθέρα des Zeus bezogen, von der es Zenob. 4.11 heißt Ζεὺς κατεῖδε χρόνιος εἰς τὰς διφθέρας, denn Zeus verzeichnet alle Taten der Menschen, vgl. <i>Schol. Il<\/i>. 1.175.<br\/><b>b)<\/b> <i>Kleider aus Fellen<\/i>, wie sie Aermere, bes. Landleute trugen, Ar. <i>Nub<\/i>. 72 ; Luc. <i>Tim<\/i>. 38 ; Ath. XIV.657d.<br\/><b>c)<\/b> <i>lederne Zeltdecken, Zelte<\/i>, Ath. XII.539c ; Xen. <i>An<\/i>. 1.5.10, 2.4.28, wo, wie Arr. <i>An<\/i>. 3.29.8, Schläuche zum Uebersetzen über einen Fluß daraus gemacht werden.<br\/><b>d)<\/b> <i>lederne Ranzen<\/i>, Xen. <i>An<\/i>. 5.2.12."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>a prepared hide, tanned skin, piece of leather <\/b>, (Herdotus Historicus); opp. to δέρρις <b>(an undressed hide) <\/b>, (Thucydides):—; διφθέραι were used for writing-material in ancient times, before papyrus came in, (Herdotus Historicus) <br\/>2. <b>a leathern garment <\/b> such as peasants wore, (Aristophanes Comicus) <br\/>3. <b>a wallet, bag <\/b>, (Xenophon Historicus) <br\/>4. in <i>plural<\/i> <b>skins used as tents <\/b>, (Xenophon Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}