{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%BF%CC%81%CF%81%CE%B8%CF%89%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 13:00:31",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διόρθωσις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διόρθωσις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ) :<br\/>   I<\/b> action de redresser, redressement (d’un membre) HPC. <i>745<\/i> a, <i>839<\/i> h ; (d’un édifice, <i>càd<\/i>.) restauration, ARSTT. <i>Pol. 6, 8, 4 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> action de corriger, de châtier, POL. <i>2, 56, 14 etc. ;<\/i> DH. <i>6, 20 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> action d’améliorer, d’amender (les mœurs, le caractère, la conduite, <i>etc<\/i>.) POL. <i>3, 58, 4 ; 3, 118, 12 ; 7, 12, 2 ; en gén<\/i>. rectification, amélioration, HÉRON <i>Aut. 263 ;<\/i> action de réparer (des revers) POL. <i>6, 38, 4 ; d’où, p. opp. à<\/i> βλαϐή, avantage, profit, gain, POL. <i>5, 88, 2 ; t. de gr<\/i>. correction d’un texte, <i>d’où<\/i> édition critique, GRAMM. ;<br\/><b>      3<\/b> action de remettre en ordre, <i>d’où<\/i> extinction (de dettes) POL. <i>5, 50, 7<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. διορθόω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, <b>making straight<\/b>, as in the setting of a limb, Hp. <i>Off.<\/i> 16, cf. <i>Mochl.<\/i> 38; <b>setting straight, restoration<\/b>, οἰκοδομημάτων καὶ ὁδῶν Arist. <i>Pol.<\/i> 1321b21.<br\/><b>correction, chastisement<\/b>, ἐπὶ διορθώσει Plb. 2.56.14; διορθώσεως σφίσι δεῖν D.H. 6.20. generally, <b>amendment, correction<\/b>, of men, Plb. 7.11.2; pl., Arist. <i>Pol.<\/i> 1317a35, Plb. 3.118.12; τῶν νόμων IG 9(1).694.137 (Corc.); <b>correction<\/b>, ἐρωτημάτων Arist. <i>SE<\/i> 176b34, cf. <i>Pol.<\/i> 1275a20; εἰς δ. ἄγειν Plb. 3.58.4; δ., opp. βλάβη, Id. 5.88.2; ὑδάτων Orib. 5.4 tit.<br\/><b>right treatment<\/b>, τινός Pl. <i>Lg.<\/i> 642a.<br\/><b>recension, revised edition of<\/b> a work, <i>Sch. Il.<\/i> 10.397; in pl., <b>emendations<\/b>, D.L. 3.66.<br\/><b>payment<\/b>, ὀψωνίων Plb. 5.50.7, cf. PTeb. 61 (a).33 (ii BC)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>das Gerademachen von etwas, das aus seiner richtigen Lage gekommen<\/i>, Hippocr.; <i>das Verbessern, Herstellen<\/i>, καὶ σωτηρία τῶν πιπτόντων οἰκοδομημάτων καὶ ὁδῶν Arist. <i>Pol<\/i>. 6.8 ; übertr., <i>zweckmäßige Einrichtung<\/i>, Plat. <i>Legg<\/i>. I.642a, u. oft bei Pol. u. a.Sp.; <font color='brown'>Ggstz von βλάβη<\/font> Pol. 5.88.2. <i>Das Zahlen der Schuld<\/i>, 5.50.7. Bei Schol., z.B. <i>Il<\/i>. 10.397, <i>verbesserte Ausgabe<\/i> eines Schriftstellers."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>διόρθωσις<\/b>, -εως, ἡ (see supr.), <br\/> __1. <b>a making straight<\/b>. <br\/> __2. <b>a reforming<\/b>, <b>reformation<\/b> (used in late writers of laws, etc.): Heb.9:10 (Cremer, 807).†<br\/> <b>διόρθωμα<\/b>, -τος, τό<br\/> (&lt; διορθόω, <i>to make straight, set right<\/i>), <br\/><b>a correction, reform<\/b>: Act.24:3.†<br\/> <b>διόρθωσις<\/b>, -εως, ἡ (see supr.), <br\/> __1. <b>a making straight<\/b>. <br\/> __2. <b>a reforming<\/b>, <b>reformation<\/b> (used in late writers of laws, etc.): Heb.9:10 (Cremer, 807).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}