{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%BD%CF%89%CF%84%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 05:54:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δινωτός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δινωτός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν<\/b> <font color='purple'>[ῑ]<\/font> fait au tour, IL. <i>3, 391 ;<\/i> OD. <i>19, 56 ; p. ext<\/i>. rond, A. PL. <i>306 ;<\/i> (ἀσπὶς) ῥινοῖσι καὶ χαλκῷ δινωτή, IL. <i>13, 407,<\/i> bouclier couvert sur toute sa surface ronde de peaux et d’airain.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. *δινόω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>turned, rounded<\/b>, λέχη, κλισίη, <i>Il.<\/i> 3.391, <i>Od.<\/i> 19.56; ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ δινωτήν (sc. ἀσπίδα) <b>covered with… circular plates<\/b> (or <b>adorned with spirals<\/b>), <i>Il.<\/i> 13.407; θρόνος A.R. 3.44.<br\/><b>whirling<\/b>, κύκλοι Parm. 1.7; πτέρυγες <i>Epic.Alex.Adesp.<\/i> 4.14 Pap."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῑ], <i>gerundet, rund gedrechselt<\/i>, überhaupt <i>wohl = zierlich gearbeitet<\/i> ; Homer dreimal : <i>Il<\/i>. 13.407 ἀσπίδι πάντοσ' ἐΐσῃ, τὴν ἄρ' ὅ γε ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ δινωτὴν φορέεσκε, δύω κανόνεσσ' ἀραρυῖαν, Apollon. <i>Lex.Homer<\/i>. p. 59.4 Δινωτήν· στρογγύλην ; <i>Il<\/i>. 3.391 δινωτοῖσι λέχεσσιν, <i>Scholl. Aristonic<\/i>. ὅτι δεινωτὰ (es ist wohl unbedenklich δινωτά zu schreiben ; <font color='green'>Friedlaender<\/font> δεινωτὰ) λέχη λέγει ἤτοι διὰ τὸ τετορνεῦσθαι τοὺς πόδς, ἢ διὰ τὴν ἔντασιν τῶν ἱμάντων· πρώτῃ γὰρ ἐχρῶντο τῇ διὰ τῶν ἱμάντων πλοκῇ, Apollon. <i>Lex.Homer<\/i>. p. 59.5 Δινωτοῖσι λεχέεσσι· στρογγύλοις, ἀπὸ τῆς τῶν κλινοπόδων περιφερείας ; <i>Od<\/i>. 19.56 κλισίην, δινωτὴν ἐλέφαντι καὶ ἀργαρῳ, vgl. oben (ἀσπίδα) ῥινοῖσι καὶ χαλκῷ δινωτήν. – sp.D.; θρόνος Ap.Rh. 3.44."
                }
            ]
        }
    ]
}