{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CF%80%CE%BF%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CC%81%CE%BB%CE%BB%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 05:08:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διαποικίλλω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διαποικίλλω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δια·ποικίλλω :<br\/>      1<\/b> parsemer de broderies, broder, ARSTT. <i>H.A. 2, 11, 6 ;<\/i> PLUT. <i>Sert. 14, fig. en parl. de poésie,<\/i> ISOCR. <i>190<\/i> e ;<br\/><b>      2<\/b> former de parties diverses, PLAT. <i>Leg. 693<\/i> d."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>variegate, adorn with variety<\/b>, mostly <i>metaph<\/i>, τοῖς διαιτήμασι Hp. <i>Vict.<\/i> 3.68; ποίησιν Isoc. 9.9; literally, δ. τι ἀργύρῳ καὶ χρυσῷ Plu. <i>Sert.<\/i> 14; — Pass., μέλανι δ, <b>to be dappled<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 503b5; <i>metaph<\/i>, δ. ἐκ… <b>to be blended of various<\/b> sorts, Pl. <i>Lg.<\/i> 693d, cf. 863a; ἀπάταις τὰ πολλὰ δ. τοῦ πολέμου Plu. <i>Lys.<\/i> 7, cf. Iamb. <i>Myst.<\/i> 7.3."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>ganz bunt machen, ausschmücken<\/i>, sowohl eigtl., ἀργύρῳ θυρεούς Plut. <i>Sertor<\/i>. 14, als übertr., πᾶσι τοῖς εἴδεσι τὴν ποίησιν διαποικῖλαι Isocr. 9.9 ; ἀπάταις τὰ πολλὰ τοῦ πολέμου Plut. <i>Lyc<\/i>. 7 ; übh. = <i>mannigfach zusammensetzen<\/i>, ἐκ τούτων διαπεποικιλμέναι εἰσί Plat. <i>Legg<\/i>. III.693d ; vgl. XI.863a."
                }
            ]
        }
    ]
}