{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%BD%CE%BF%CE%B5%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-21 16:46:46",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διανοέομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διανοέομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δια·νοέομαι-οοῦμαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -νοήσομαι, <i>ao<\/i>. διενοήθην, <i>pf<\/i>. διανενόημαι) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> penser, <i>au sens philos<\/i>. λέγω νοῦν ᾧ διανοεῖται ἡ ψυχή, ARSTT. <i>An. 3, 4, 3<\/i>, j’appelle intelligence ce au moyen de quoi l’âme pense ;<br\/><b>      2<\/b> avoir dans l’esprit, concevoir, <i>acc<\/i>. PLAT. <i>Pol. 261<\/i> a, projeter, <i>avec l’inf. prés<\/i>. HDT. <i>2, 121, etc. ;<\/i> THC. <i>4, 22, etc. ; avec l’inf. fut<\/i>. HDT. <i>7, 206 ;<\/i> THC. <i>7, 56 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> penser, méditer, <i>en gén. :<\/i> ἐν ἑαυτῷ, PLAT. <i>Rsp. 384<\/i> a ; πρὸς αὑτόν, PLAT. <i>Phil. 38<\/i> e, en soi-même ; τι, HDT. <i>6, 86 ;<\/i> πρός τι, PLAT. <i>Leg. 628<\/i> d, songer <i>ou<\/i> penser à qqe ch. ; περί τινος, PLAT. <i>Leg. 644<\/i> d ; περί τι, <i>ibid. 686<\/i> d, sur qqe ch. ; <i>avec une prop. inf<\/i>. penser <i>ou<\/i> supposer que, <i>etc<\/i>. PLAT. <i>Prot. 324<\/i> b ;<br\/><b>      4<\/b> penser, réfléchir, faire attention à, <i>avec<\/i> ὡς <i>et un part<\/i>. PLAT. <i>Leg. 964<\/i> a, <i>Rsp. 523<\/i> c ;<br\/><b>      5<\/b> <i>particul<\/i>. penser (du bien <i>ou<\/i> du mal) de, être disposé pour : οὕτω δ. πρός τινα, PLAT. <i>Rsp. 343<\/i> b, penser ainsi de qqn, être ainsi disposé pour qqn ; καλῶς, κακῶς δ. PLAT. <i>Ap. 39<\/i> e ; ISOCR. <i>9<\/i> d, être bien, mal disposé ;<br\/><b>      6<\/b> faire des réflexions, rentrer en soi-même, <i>d’où<\/i> se repentir (<i>c<\/i>. μεταμέλομαι) SPT. <i>Gen. 6, 6<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao<\/i>. διενοήθην <i>au sens moy. ; mais part. neutre<\/i> διανοηθέν <i>au sens pass<\/i>. PLAT. <i>Leg. 654<\/i> c, <i>Ep. 328<\/i> b. <i>Ao. moy<\/i>. διενοησάμην, DS. <i>20, 3<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "dep. pass., <i>im Sinne haben, gesonnen sein, beabsichtigen<\/i>, seq. inf., Her. 2.121.4 ; διενένωντο ποιήσειν 7.206 (der inf. fut. ist selten, vgl. Thuc. 7.56, 8.55); Plat. <i>Symp<\/i>. 207c ; στρατεύειν Thuc. 6.93 ; διανενόησαι προστατεύειν τῆς πόλεως Xen. <i>Mem<\/i>. 3.6.2 ; auch τὴν ἀπόβασιν, die Landung <i>beabsichtigen<\/i>, Thuc. 4.29 ; <i>durchdenken, überlegen<\/i>, u. übh. <i>denken, meinen<\/i>, z.B. ἃ διανοεῖται λέγει, u. ähnl. Plat. u. Folgde, περί τινος, Plat. <i>Theaet<\/i>. 185a u. öfter, vgl. Isocr. 1.35 ; auch περί τι ὀρθῶς, Plat. <i>Legg<\/i>. III.686d ; ὑπέρ τινος, <i>Rep<\/i>. III.414e ; seq. acc. c. inf., παιδευτὴν εἶναι ἀρετήν <i>Prot<\/i>. 324b ; c. ὡς et partic., διανοοῦ ὡς ἐρῶν <i>Legg<\/i>. XII.964a ; ὡς λέγοντός μου <i>Rep<\/i>. VII.523c ; ὡς ἀνίατον τοῦτον ὄντα <i>Legg<\/i>. IX.854e ; διανοοῦνται ὡς πετόμενοι ἐν τῷ ὕπνῳ, sie glauben zu fliegen, <i>Theaet<\/i>. 158b ; ὡς μὴ ἀκουσομένων οὕτω διανοεῖσθε <i>Rep<\/i>. I.827f ; <i>Crat<\/i>. 439c ; ἐν ἑαυτῷ, bei sich, 384a ; πρὸς αὑτόν, <i>Phil<\/i>. 38e ; πρὸς πόλεως εὐδαιμονίαν, auf, <i>Legg<\/i>. I.628d ; οὕτω πρός τινα, so gegen Jem. gesinnt sein, <i>Rep<\/i>. I.343b ; πῆ καὶ πῶς χρήσεται Pol. 3.93.2 ; unterscheiden, Plat. <i>Legg<\/i>. VIII.833c ; – διανοηθέν, pass., Plat. <i>Legg<\/i>. II.654c ; <i>Ep<\/i>. VII.328b."
                }
            ]
        }
    ]
}