{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%BC%CE%B1%CC%81%CF%87%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 18:01:14",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διαμάχομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διαμάχομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δια·μάχομαι<\/b> <font color='purple'>[μᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> lutter avec énergie, persévérance <i>ou<\/i> acharnement :<br\/><b>      1<\/b> <i>en gén<\/i>. τινι, XÉN. <i>Cyr. 3, 1, 3 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 374<\/i> a ; πρός τινα, PLUT. <i>Per. 33<\/i>, contre qqn ; πρός τι, DÉM. <i>217, 2<\/i>, contre qqe ch. ; ὑπέρ τινος, PLAT. <i>Conv. 207<\/i> b ; περί τινος, PLAT. <i>Men. 86<\/i> c, pour qqe ch. ; περί τινος ὡς <i>ou<\/i> ὅπως, LYS. <i>100, 39<\/i>, pour qqe ch. afin que ; <i>avec<\/i> τὸ μή <i>et l’inf<\/i>. EUR. <i>Alc. 694<\/i>, lutter énergiquement pour ne pas, <i>etc. ; avec<\/i> μή <i>et une prop. inf<\/i>. THC. <i>3, 40<\/i>, lutter énergiquement pour empêcher que ;<br\/><b>      2<\/b> <i>dans le raisonnement,<\/i> soutenir énergiquement une affirmation ; <i>avec une prop. inf<\/i>. soutenir énergiquement que, PLAT. <i>Theæt. 158<\/i> d ; <i>d’ord. suivi d’une prop. nég<\/i>. δ. τι μὴ εἶναι, THC. <i>3, 42 ;<\/i> δ. ὅτι οὐκ, <i>etc<\/i>. PLAT. <i>Phæd. 106<\/i> c ; <i>ou<\/i> ὡς οὐ, PLAT. <i>Parm. 127<\/i> e, <i>etc<\/i>. soutenir que qqe ch. n’est pas, que… ne, <i>etc. ; ou abs<\/i>. contester énergiquement : τι, PLAT. <i>Soph. 241<\/i> d, qqe ch. ;<br\/><b>   II<\/b> repousser énergiquement <i>ou<\/i> obstinément, AR. <i>Eq. 339 ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> lutter ouvertement, PLAT. <i>Rsp. 345<\/i> a ;<br\/><b>   IV<\/b> lutter l’un contre l’autre, EUR. <i>Suppl. 678<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fut<\/i>. διαμαχοῦμαι, PLAT. <i>Rsp. 374<\/i> a ; AR. <i>Pl. 448 ; fut. ion<\/i>. -μαχέσομαι, HDT. <i>9, 48. Pf. part<\/i>. διαμεμαχημένος, PLUT. <i>Cato mi. 10, M. 76<\/i> e.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -μαχέσομαι (<font color='brown'>v.l.<\/font> for -μαχεσώμεθα <i>aor. subj.<\/i>) Hdt. 9.48: — <b>fight, contend<\/b>, σιδήρῳ E. <i>Supp.<\/i> 678; εἷς πρὸς ἕνα Pl. <i>Lg.<\/i> 833e; opp. λανθάνειν, Id. <i>R.<\/i> 345a; πρός τι <font color='brown'>v.l.<\/font> in D. 17.18; περὶ τῆς χώρης τοῖς ἐπιοῦσιν Hdt. 4.11; περὶ τοῦ πρότερος εἰπεῖν Ar. <i>Eq.<\/i> 339, cf. Pl. <i>Men.<\/i> 86c; περὶ τούτου ὡς οὐκ… Lys. 4.1; ὑπέρ τινος Pl. <i>Smp.<\/i> 207b; δ. μὴ μεταγνῶναι ὑμᾶς I <b>resist to the uttermost<\/b> your change of opinion, Th. 3.40; δ. τὸ μὴ θανεῖν E. <i>Alc.<\/i> 694.<br\/><b>exert oneself, strive earnestly<\/b>, περὶ τούτου ὅπως… Pl. <i>Prt.<\/i> 325d; ὅπως μή… Id. <i>Grg.<\/i> 502b. in argument, <b>contend<\/b> or <b>maintain<\/b> that…, c. acc. et inf., Id. <i>Tht.<\/i> 158d; with a neg., δ. τι μὴ εἶναι Th. 3.42; δ. ὅτι οὐκ ἀπόλλυται Pl. <i>Phd.<\/i> 106c; ὡς οὐ… Id. <i>Prm.<\/i> 127e, etc. ; also δ. τι <b>carry<\/b> a point, Id. <i>Sph.<\/i> 261a."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(μάχομαι), <i>mit Einem streiten, kämpfen<\/i> ; Eur. <i>Suppl<\/i>. 678 ; Ar. <i>Plut<\/i>. 448 ; τινί, Plat. <i>Soph<\/i>. 260a ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 3.1.3 ; πρός τι, Dem. 17.18 ; πρός τινα, Pol. 1.51.9 ; Plut. <i>Pericl<\/i>. 33 ; περί τινος καὶ λόγῳ καὶ ἔργῳ, Plat. <i>Men<\/i>. 86c, u. sehr oft bei Plat.; Xen. <i>An<\/i>. 5.6.25 ; καὶ χαλεπαίνω, Plut. <i>conj. praec<\/i>. p. 414 ; übh. = <i>widerstreben, sich weigern<\/i>, τὸ μὴ θανεῖν, Eur. <i>Alc<\/i>. 697 ; ἀσπίδα μὴ φέρειν, Xen. <i>An<\/i>. 5.8.23 ; μὴ μεταγνῶναι, Thuc. 3.40, d.i. <i>verbieten<\/i>. Allgem., <i>sich anstrengen<\/i>, ὅπως, Plat. <i>Prot<\/i>. 325c ; <i>Gorg<\/i>. 502b ; <i>behaupten<\/i>, sequ. acc. c. inf., <i>Theaet<\/i>. 158d ; ὅτι, <i>Phaed<\/i>. 106c."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>δια-μάχομαι <\/b><br\/> [in LXX for לחם ni., Dan LXX 10:20; Sir.8:1, 3 38:28 51:19 * ;] <br\/>__1. <b>to struggle against<\/b>. <br\/> __2. In argument, <b>to contend<\/b>: Act.23:9.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}