{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%B1%CF%83%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-23 10:10:07",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διαδικασία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διαδικασία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῐκ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> (διαδικάζω) action de trancher une contestation, décision judiciaire, XÉN. <i>Cyr. 8, 1, 18 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> (διαδικάζομαι) :<br\/><b>      1<\/b> diadicasie, <i>càd<\/i>. action en justice pour déterminer les droits de deux parties à un héritage, à un privilège, DÉM. <i>1082, 16, etc. ;<\/i> pour statuer sur une exemption de redevance pour la λειτουργία, DÉM. <i>841, 5 ;<\/i> pour décider qui devait payer certaine somme pour la τριηραρχία, DÉM. <i>704, 9 ;<\/i> pour établir le droit d’un réclamant sur une somme d’argent confisquée, LYS. <i>148, 11 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. sujet de contestation : δ. προθεῖναι ταῖς γνώμαις, DH. <i>11, 21<\/i>, mettre la question aux voix ;<br\/><b>      3<\/b> compétition : τινός, PLAT. <i>Leg. 952<\/i> d, pour qqe ch.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. διαδικάζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>suit to decide between claimants<\/b>, e.g. to an estate, δ. κλήρου D. 44.7; to a wardship, δ. ἐπιτροπῆς Arist. <i>Ath.<\/i> 56.6; to exemption from a λειτουργία, D. 28.17, cf. Lys. 17.1, D. 24.13, etc. ; τὴν δ. ποιεῖσθαι IG 12(5).722.48 (Andros); esp. of <b>judicial inquiries<\/b> relating to naval matters, D. 47.26, Arist. <i>Ath.<\/i> 61.1.<br\/><b>judicial decision<\/b> or <b>settlement<\/b>, X. <i>Cyr.<\/i> 8.1.18, OGI 437.78. <i>metaph<\/i>, δ. τῷ βήματι πρὸς τὸ στρατήγιον <b>dispute<\/b> between the orators and the board of generals, Aeschin. 3.146; generally, τὴν τῶν ἀριστείων δ.<br\/><b>the competition for<\/b> public honours, Pl. <i>Lg.<\/i> 952d, cf. Polem. Call. 53. διαδικασίαν προθεῖναι ταῖς γνώμαις put <b>the question<\/b> to the vote, D.H. 11.21."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Prozeß<\/i> (ἐν αἷς περί τινος ἀμφισβήτησίς ἐστιν, ὅτῳ προσήκει μᾶλλον, <i>B.A<\/i>. 236), in dem man um einen Vorzug bei Ehrenämtern streitet (τὴν τῶν ἀριστείων Plat. <i>Legg<\/i>. XII.952d) od. behauptet, daß Einem weniger zugemutet werden dürfe, als dem Andern, s. <font color='green'>Meier und Schömann<\/font> <i>att. Prozeß<\/i> S. 367 ff. Auch <i>Prozeß gegen die Staatskasse<\/i>, wenn man auf das confiszierte Vermögen eines Andern Ansprüche macht, Lys. 17.1 ; Dem. 28.17 ; vgl. Plat. <i>Legg<\/i>. XI.916c, 937d ; – τὴν διαδικασίαν ἀναβάλλεσθαι, <i>die Entscheidung eines Prozesses aufschieben<\/i>, Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.1.18."
                }
            ]
        }
    ]
}