{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%B3%CE%B3%CE%B5%CC%81%CE%BB%CE%BB%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 05:52:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διαγγέλλω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διαγγέλλω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>δι·αγγέλλω :<br\/>   I<\/b> transmettre une nouvelle par un messager, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> envoyer un message : τινί, THC. <i>7, 73 ;<\/i> XÉN. <i>An. 1, 6, 2 ;<\/i> πρός τινα, PHILIPP. (DÉM. <i>163, 8<\/i>) ; PLUT. <i>Crass. 5<\/i>, à qqn ; <i>avec<\/i> εἰς <i>et l’acc<\/i>. XÉN. <i>Mem. 3, 11, 3 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> transmettre un ordre, ordonner de, <i>inf<\/i>. EUR. <i>I.A. 353 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> transmettre une nouvelle de côté et d’autre, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> publier, faire savoir : τι, EUR. <i>Hel. 436 ;<\/i> PLAT. <i>Prot. 317<\/i> a ; NT. <i>Luc. 9, 60, etc<\/i>. qqe ch. ; τι εἰς τὰς πόλεις, PLUT. <i>Cam. 24<\/i>, répandre la nouvelle d’un événement dans les villes ; δ. ὅτι, PD. <i>N. 5, 5<\/i>, aller de côté et d’autre annoncer que, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> transmettre à la postérité, DÉM. <i>1433, 14 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> (<i>seul. prés. part<\/i>.) se transmettre le mot de passe <i>ou<\/i> le mot d’ordre, XÉN. <i>An. 3, 4, 36<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Act. prés. part. fém. dor<\/i>. διαγγέλλοισα, PD. <i>l. c. Pass. fut.1, 3 pl<\/i>. διαγγελήσονται, SPT. <i>Ps. 58, 13. Fut. 2, 3 sg<\/i>. διαγγελεῖται, SPT. <i>Lev. 25, 9. Ao. part<\/i>. διαγγελθείς, HDN <i>1, 7, 1, etc<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -ελῶ ; <i>aor.<\/i> διήγγειλα X. <i>An.<\/i> 1.6.2: — <b>give notice by a messenger<\/b>, c. dat., Th. 7.73, X. <i>l.c.<\/i>, etc. ; δ. εἰς… Id. <i>Mem.<\/i> 3.11.3; πρός τινα Philipp. ap. D. 12.16; generally, <b>noise abroad, proclaim<\/b>, δ. ὅτι… Pi. <i>N.<\/i> 5.3; τι E. <i>Hel.<\/i> 436, Pl. <i>Prt.<\/i> 317a; c. inf., <b>order<\/b> to do, E. <i>IA<\/i> 353; — <i>Med.<\/i>, <b>pass the word of command from man to man<\/b>, X. <i>An.<\/i> 3.4.36."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>durch einen Boten melden, als ein Bote od. Zwischenträger Bericht erstatten<\/i>, τινί, Thuc. 7.73 ; πρός τινα, Dem. 12.16 (ep. Philipp.); Xen. <i>An<\/i>. 1.6.2, 7.1.14 u. sonst ; gew. allgemeiner : <i>überall hin verkündigen, bekannt machen<\/i>, Pind. <i>N<\/i>. 5.3 ; Eur. <i>I.A<\/i>. 353 ; Plat. <i>Prot<\/i>. 317a u. öfter, wie Folgde ; ἡ φήμη διαγγέλλουσα τὴν πρᾶξιν εἰς τὰς πόλεις Plut. <i>Camill<\/i>. 24. – Med., bei Xen. <i>An<\/i>. 3.4.36, <i>einander etwas zurufen<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>δι-αγγέλω <\/b><br\/> [in LXX for ספר pi., etc. ;] <br\/><b>to publish abroad, proclaim<\/b>: with accusative, Luk.9:60, Act.21:26, Rom.9:17' (LXX) .†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}