{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CC%81%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-18 20:43:13",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "διάστροφος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "διάστροφος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ος, ον<\/b>, qui est de travers, contrefait, <i>en parl. du corps,<\/i> ESCHL. <i>Pr. 673 ;<\/i> LUC. <i>Ind. 7 ; des yeux,<\/i> qui a les yeux de travers, ATH. <i>339<\/i> f ; <i>ou<\/i> hagards, SOPH. <i>Aj. 447 ; ou<\/i> rendus hagards par la souffrance, SOPH. <i>Tr. 794 ; fig. en parl. de l’esprit,<\/i> ESCHL. <i>Pr. 673<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. διαστρέφω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>twisted, distorted<\/b>, δ. καὶ ἔμπηρα καὶ ἀπόπληκτα Hdt. 1.167; μορφὴ καὶ φρένες δ. A. <i>Pr.<\/i> 673, cf. S. <i>Aj.<\/i> 447; ὀφθαλμός Id. <i>Tr.<\/i> 794; δ. κόρας ἑλίσσουσ’ E. <i>Ba.<\/i> 1122, cf. 1166 (lyr.); of a person, δ. τοὺς ὀφθαλμούς, τὸ σῶμα, Ath. 8.339f, Luc. <i>Ind.<\/i> 7.<br\/>Adv. -φως <b>incorrectly<\/b>, λέγειν S.E. <i>M.<\/i> 1.152."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>verkehrt, verdreht, verschoben<\/i> ; μορφὴ καὶ φρένες Aesch. <i>Prom<\/i>. 668 ; vgl. Soph. <i>Aj<\/i>. 442 ; bes. von den Augen, διάστροφον ὀφθαλμὸν ἄρας, das <i>brechend<\/i>e Auge, <i>Trach<\/i>. 791 ; κόρας δ. ἑλίσσειν Eur. <i>Bacch<\/i>. 1120 ; ζῷα, <i>verkrüppelt<\/i>, Her. 1.167 ; διάστροφος τοὺς ὀφθαλμούς bei Ath. VIII.339f ; Luc. sogar διάστροφος τὸ σῶμα, <i>adv.Ind<\/i>. 7 ; κατὰ τὸ σωμάτιον, M.Anton. 1.16 ; κύνες διάστροφοι τοὺς πόδας, Poll. 5.62."
                }
            ]
        }
    ]
}