{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B9%CC%81%CE%B1%CE%B9%CF%84%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 11:34:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δίαιτα",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δίαιτα",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ) :<br\/>   I<\/b> genre de vie :<br\/><b>      1<\/b> <i>en gén<\/i>. l’ensemble des habitudes du corps et de l’esprit, les goûts, les mœurs, <i>etc<\/i>. PD. <i>P. 1, 182 ;<\/i> HDT. <i>1, 35 ;<\/i> ATT. (ESCHL. <i>Pr. 490 ;<\/i> THC. <i>1, 6, etc.) ; joint à<\/i> ζόη (<i>ion<\/i>.) : δίαιταν τῆς ζόης μεταϐάλλειν, HDT. <i>1, 157<\/i>, changer son genre de vie ; <i>particul. en parl. de la nourriture et du logement (lat<\/i>. cultus victusque) SOPH. <i>O.C. 352 ;<\/i> πτωχὴ δ. SOPH. <i>O.C. 751<\/i>, genre de vie misérable ; δ. εὐτελής, XÉN. <i>Cyr. 1, 3, 2<\/i>, vie simple <i>ou<\/i> frugale ; τῆς διαίτης <i>ou<\/i> ἐπὶ διαίτῃ, APP. <i>Mithr. 46 ; Civ. 1, 91, etc. ; ou<\/i> παρὰ τὴν δίαιταν, ATH. <i>519<\/i> b, à table ;<br\/><b>      2<\/b> genre de vie prescrit par un médecin, régime, HPC. <i>V. med. 9 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 404<\/i> a ;<br\/><b>      3<\/b> <i>particul<\/i>. résidence, ARSTT. <i>Nic. 1, 6, 3 ;<\/i> PLUT. <i>M. 515<\/i> e ; δίαιταν ἔχειν παρά τινι, HDT. <i>1, 136<\/i>, vivre auprès de qqn ; <i>d’où<\/i> maison, appartement (<i>cf. lat<\/i>. diæta, <i>postér<\/i>. zeta) AR. <i>Ran. 114 ;<\/i> PLUT. <i>Popl. 15, etc. ; particul<\/i>. cabine de navire, ATH. <i>207<\/i> c ; gîte d’un animal, ARSTT. <i>Mund. 6, 16 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>t. de droit attique :<\/i><br\/><b>      1<\/b> arbitrage, AND. <i>12, 5 (loi) ; différ. de<\/i> δίκη, ARSTT. <i>Rhet. 1, 13, 19 ;<\/i> δίαιταν ἐπιτρέψαι τινί LYS. <i>893, 10 ;<\/i> ISOCR. <i>373<\/i> e ; IS. <i>54, 7 ;<\/i> DÉM. <i>1360, 7<\/i>, s’en remettre à l’arbitrage de qqn ; δίαιταν ὀφλεῖν, DÉM. <i>862, 2<\/i>, obtenir un jugement d’arbitrage contre qqn ;<br\/><b>      2<\/b> fonction d’arbitre, HYPÉR. <i>Eux. 41<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. διαιτάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>way of living, mode of life<\/b>, τὰ τῆς οἵκοι δ. S. <i>OC<\/i> 352; πτωχῷ δ. <i>ib.<\/i> 751; σκληρὰς δ. ἐκπονεῖν E. <i>Fr.<\/i> 525.5; δ. εὐτελέστεραι X. <i>Cyr.<\/i> 1.3.2; δ. ἔχειν A. <i>Pr.<\/i> 490; δίαιταν ἔχειν ἐν Κροίσου, παρὰ τῇσι γυναιξί, Hdt. 1.36, 136; ξυνήθη τὴν δ. μεθ’ ὅπλων ποιεῖσθαι Th. 1.6; δ. ποιεῖσθαι ἐν ὕδατι pass <b>one΄s life<\/b>, Hdt. 2.68 (but δ. ἐποιήσατο τῶν παίδων he made them <b>live<\/b>, Id. 2.2); δ. τῆς ζόης μεταβάλλειν Id. 1.157, cf. Th. 2.16; παρὰ τὴν δ. at <b>table<\/b>, Ath. 12.519b. δίαιτα τοῦ οὐρανοῦ· τὸ φαγεῖν, τὸ πιεῖν, Hsch.<br\/><b>dwelling, abode<\/b>, Arist. <i>EN<\/i> 1096a27; κοινὴ θεῶν ἁπάντων δ. OGI 383.27 (i BC); δ. πολιτικαί public <b>buildings<\/b>, J. <i>AJ<\/i> 15.9.6; <b>room<\/b> (or, more often, <b>suile<\/b> of rooms), Ar. <i>Ra.<\/i> 114, CIG 3268 (prob. Smyrna), Plu. <i>Publ.<\/i> 15; τὰς τῶν θεραπόντων δ. Id. 2.515f; sailors’ <b>quarters<\/b> in a ship, Moschion ap. Ath. 5.207c; of fishes, Arist. <i>Mu.<\/i> 398b32. Medic., <b>prescribed manner of life, regimen<\/b>, Hp. <i>Vict.<\/i> 1.1, Pl. <i>R.<\/i> 404a, etc. ; esp. of <b>diet<\/b>, Hp. <i>Fract.<\/i> 36, Gal. <i>Thras.<\/i> 35, etc.<br\/><b>state, condition<\/b>, ἕλκεος Aret. <i>SD<\/i> 2.4. at Athens and elsewhere, <b>arbitration<\/b>, S. <i>El.<\/i> 1073 (lyr.), Lex ap. And. 1.87; opp. δίκη, Arist. <i>Rh.<\/i> 1374b20; ἐμμένειν τῇ δ. Ar. <i>V.<\/i> 524; δίαιταν ἐπιτρέψαι τινί Lys. 32.2, Isoc. 18.13, Is. 5.31 (prob. l.); ὀφλεῖν τὴν δ. to have <b>judgement<\/b> against one, D. 29.58.<br\/><b>the office of arbiter<\/b>, δ. λαβεῖν Hyp. <i>Eux.<\/i> 31.<br\/><b>discussion, investigation<\/b>, ταῦτα μακροτέρας ἐστὶ δ. Str. 1.1.7; δ. ποιήσασθαι περί τινος 15.1.10. (Cf. διαιτάω.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>Lebensart, Leben<\/i> ; Pind. <i>Ol<\/i>. 2.71 ; <i>P<\/i>. 1.93 ; δίαιταν τῆς ζόης μετέβαλον Her. 1.157 ; vgl. 153 ; Thuc. 2.16 ; εἴ τι τῆς εἰωθυίας διαίτης ἐκβαίη Plat. <i>Rep<\/i>. III.406b ; bes. in medizinischer Beziehung, <i>vom Arzte vorgeschriebene Lebensweise<\/i>, Thuc. 2.51 ; ἐν διαίταις σωμάτων Plat. <i>Legg<\/i>. VII.797d ; τοὺς φύσει τε καὶ διαίτῃ ὑγιεινῶς ἔχοντας τὰ σώματα <i>Rep<\/i>. III.407c ; auch in moralischer Beziehung, καὶ φιλοσοφία <i>Phaedr<\/i>. 256a. – Dah.<br\/>   <b>a)<\/b> <i>Lebensunterhalt, Lebensbedürfnisse<\/i> ; πτωχή Soph. <i>O.C<\/i>. 751 ; εὐτελής Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.3.2 ; <i>Mem<\/i>. 1.6.5 u. sonst ; ἐπὶ διαίτῃ, παρὰ τὴν δίαιταν, bei Tisch, Sp., Ath. XII.519b.<br\/>   <b>b)<\/b> <i>der Aufenthalts-, Wohnort<\/i>, Ar. <i>Av<\/i>. 412 ; δίαιταν ποιεῖσθαι ἐν ὕδατι Her. 2.68 ; ἔχειν ἐν Κροίσου 1.35 ; ἐν Ἄργει Thuc. 1.135 ; vgl. Xen. <i>Cyr<\/i>. 8.6.11 ; ἐν τόπῳ δίαιτα Arist. 1.6.4, u. a.Sp., wie Plut. <i>Poplic<\/i>. 15, der es auch für »Zimmer« braucht.<br\/><b>2)<\/b> <i>das Schiedsrichteramt, schiedsrichterliche Entscheidung<\/i> ; Plat. <i>Legg<\/i>. VI.766d ; Andoc. 1.88 ; δίαιταν ἐπιτρέψαι τινί, Dem. 59.45 ; ὀφλεῖν, verurteilt sein, 29.58, u. sonst bei den Rednern."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "habitation (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}