{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B7%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 08:11:34",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δηλέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δηλέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<b>δηλέω-ῶ<\/b> (<i>v. ci-dessous), d’ord<\/i>. <b>δηλέομαι-οῦμαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ήσομαι, <i>ao<\/i>. ἐδηλησάμην, <i>pf<\/i>. δεδήλημαι) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> blesser, endommager : ἵππους, IL. <i>23, 428,<\/i> blesser des chevaux (par accident) ; τινα χαλκῷ, OD. <i>22, 368,<\/i> blesser <i>ou<\/i> tuer qqn avec le fer ; δ. ποτῷ, THCR. <i>Idyl. 9, 36,<\/i> troubler la raison <i>ou<\/i> enivrer avec une potion magique ; καρπόν, IL. <i>1, 156,<\/i> détruire une récolte ; γῆν, HDT. <i>4, 115,<\/i> ravager un pays ; <i>avec un suj. de chose, en parl. d’une arme qui blesse ou tue,<\/i> OD. <i>22, 278 ; fig<\/i>. ὅρκια δ. IL. <i>3, 107,<\/i> violer des serments ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> être funeste, nuire, IL. <i>14, 102 ;<\/i> δ. τινα, HDT. <i>9, 63,<\/i> nuire à qqn ; ὅσα ἐδηλήσαντ', OD. <i>10, 459,<\/i> tous les maux qu’ils ont faits.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Act. réc. fut<\/i>. -ήσω, SIB. <i>7, 44 ; ao. part<\/i>. -ήσας, SIB. <i>7, 28. — Moy. prés. inf. ion<\/i>. -έεσθαι, HDT. <i>6, 36 ; part. ion<\/i>. -εύμενος, MIMNERME <i>7, 1. Impf. 3 pl. ion<\/i>. ἐδηλέοντο, HDT. <i>5, 83. Ao. poét<\/i>. δηλησάμην, IL. <i>4, 236 ; sbj. 2 sg. épq<\/i>. δηλήσεαι, IL. <i>23, 428. Pf<\/i>. δεδήλημαι, <i>au sens pass<\/i>. HDT. <i>4, 198 ; 8, 100 ; p.-ê. au sens act<\/i>. EUR. <i>Hipp. 175. — Rad. dor<\/i>. δαλ- <font color='purple'>[ᾱ]<\/font> <i>prés. 3 sg<\/i>. δαλεῖται, THCR. <i>Idyl. 15, 48 ; impf. 3 sg<\/i>. δαλεῖτο, THCR. <i>Idyl. 22, 127 ; ao. 3 sg<\/i>. δαλήσατο, THCR. <i>Idyl. 9, 36<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. δαίω ¹.<\/p>'"
                }
            ]
        }
    ]
}