{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B4%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-22 18:11:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "δάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "δάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>*δάω<\/b>, <i>verbe supposé auquel on peut rattacher les formes verb. ci-dessous :<\/i><br\/><b>      1<\/b> (<i>seul. à l’ao.2 épq. avec redoubl<\/i>. δέδαε, <i>ou postér. sans redoubl<\/i>. ἔδαε) enseigner : τινά τι, OD. <i>6, 233 ; 8, 448 ; 23, 160,<\/i> qqe ch. à qqn ; <i>avec l’inf<\/i>. enseigner à (faire qqe ch.), OD. <i>20, 72 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> (<i>aux pf<\/i>. δεδάηκα <i>et<\/i> δέδαα) avoir appris pour soi : ἔκ τινος, OD. <i>17, 519, d’où<\/i> connaître, savoir, avoir l’expérience de, être expert en, <i>acc<\/i>. OD. <i>2, 61 ; 8, 134 ;<\/i> A.RH. <i>1, 52 ; rar. avec le gén<\/i>. qui connaît, DP. <i>204 ; de même, au pass. (f<\/i>. δαήσομαι, <i>ao<\/i>. ἐδάην, <i>pf<\/i>. δεδάημαι) être instruit de (qqe ch.), apprendre, savoir, <i>abs<\/i>. OD. <i>13, 335 ;<\/i> PD. <i>O. 7, 91 ; etc<\/i>. τι, IL. <i>6, 150 ;<\/i> OD. <i>3, 187 ; 4, 267 ;<\/i> THCR. <i>Idyl. 28, 19,<\/i> être instruit de qqe ch., apprendre qqe ch. <i>ou<\/i> connaître qqe ch., être expert en qqe ch. ; <i>avec un gén. de pers. :<\/i> τινὸς δ. OD. <i>19, 325,<\/i> apprendre au sujet de qqn ; <i>avec un gén. de chose :<\/i> πολέμοιο δαήμεναι, IL. <i>21, 487 (cf<\/i>. A.RH. <i>1, 147<\/i>), apprendre la guerre, faire l’apprentissage de la guerre ; <i>avec un inf<\/i>. THCR. <i>Idyl. 8, 4 ; avec une conj<\/i>. ὄφρα δαείω ἤ… ἤ, IL. <i>21, 61,<\/i> afin que j’apprenne si… ou si, <i>etc. ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> (<i>inf<\/i>. δεδάασθαι, <i>formé de<\/i> δέδαα) apprendre à connaître, <i>acc<\/i>. OD. <i>16, 316<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Act. ao.2<\/i> ἔδαον <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> A.RH. <i>4, 989 ; 3 sg. sans augm<\/i>. δάε, A.RH. <i>3, 529 ;<\/i> PD. <i>fr. 143 Bgk ; avec redoubl<\/i>. δέδαε, OD. <i>8, 448 ; 20, 72. Pf. 1<\/i> δεδάηκα, OD. <i>8, 134, 146 ;<\/i> HDT. <i>2, 165 ; etc. ; part<\/i>. -ηκώς, OD. <i>2, 61 ;<\/i> HÉS. <i>fr. 215 Göttling ; etc. ; inf. réc<\/i>. -ηκέναι, D. CHR. <i>74, 15. Pf. 2<\/i> δέδαα, <i>d’où 3 pl<\/i>. -άασι <font color='purple'>[ᾰᾱ]<\/font> CALL. <i>Ap. 45 ; part<\/i>. -αώς, OD. <i>17, 519 ;<\/i> HH. <i>Merc. 510 ; etc. ; duel<\/i> -αῶτε, A.RH. <i>1, 52. Pl.q.pf. 3 sg<\/i>. δεδάει, ORPH. <i>Arg. 127. — Pass. ao.2<\/i> ἐδάην <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> IL. <i>3, 208 ;<\/i> ESCHL. <i>Ag. 123 ;<\/i> SOPH. <i>El. 169, etc. ; en prose ion. réc<\/i>. LUC. <i>Syr. 1 ; etc. ; sbj. épq<\/i>. δαείω ; (<i>sel. Curt<\/i>. δαήω) IL. <i>16, 423 ; 1 pl<\/i>. δαῶμεν, IL. <i>2, 299 ; opt<\/i>. δαείην, A.RH. <i>2, 415 ;<\/i> Q. SM. <i>11, 494 ; 3 pl. épq<\/i>. δαεῖεν, A.RH. <i>1, 663 ; inf<\/i>. δαῆναι, OD. <i>4, 493 ; épq<\/i>. δαήμεναι, IL. <i>6, 150 ;<\/i> OD. <i>13, 335 ; part<\/i>. δαείς, HH. <i>20, 5 ;<\/i> PD. <i>O. 7, 53 et 91 ;<\/i> ESCHL. <i>Ch. 603. Part. pf<\/i>. δεδαημένος, HH. <i>Merc. 483 (var<\/i>. δαήμενος) ; <i>duel<\/i> δεδαημένω, THCR. <i>Idyl. 8, 4. — Moy. fut. au sens pass. 2 sg<\/i>. δαήσεαι, OD. <i>3, 187 ; 19, 325 ; 3 sg<\/i>. -ήσεται, ORPH. <i>Lith. 43 ; 3 pl<\/i>. -ήσονται, A.RH. <i>4, 234. Pf. inf. (v. ci-dessus) avec l’accent d’un prés<\/i>. δεδάασθαι, OD. <i>16, 316<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. διδάσκω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "*δάω, Wurzelwort von διδάσκω.<br\/>Homerische Formen :<br\/><b>1)<\/b> mit aktivischer Bedeutung, = <i>lehren<\/i> : Aorist. 2. δέδαεν, <i>Od<\/i>. 6.233.<br\/><b>2)<\/b> mit passivischer Bedeutung, <i>lernen<\/i> : Aorist. ἐδάην, <i>Il<\/i>. 3.208 ; konjunktiv. δαείω, <i>Il<\/i>. 10.425 ; δαῶμεν <i>Il<\/i>. 2.299 ; infin. δαῆναι, <i>Od<\/i>. 4.493 ; δαήμεναι, <i>Il<\/i>. 6.150. – Futur. δαήσεαι, <i>Od<\/i>. 3.187. – Perfect. δεδάηκας, <i>Od<\/i>. 8.146 ; δεδάηκε, <i>Od<\/i>. 8.134 ; δεδαηκότες <i>Od<\/i>. 2.61. – Perfect. δεδαώς, <i>Od<\/i>. 17.519. – Praes. δεδάασθαι, <i>Od<\/i>. 16.316.<br\/>Konstruktionen und Uebersetzungen wie bei den andern Verben des Lehrens und Lernens : = <i>kennen lernen, erfahren, erforschen, wissen<\/i>, usw.; εἴ τιν' ἄεθλον οἶδέ τε καὶ δεδάηκε, Homerisch, παραλλήλως, <i>Od<\/i>. 8.134 ; δέδαεν τινά τι, <i>Od<\/i>. 6.233 ; δέδαε c. infin., <i>Od<\/i>. 20.72 ; δεδαὼς ἔκ τινος <i>Od<\/i>. 17.519 ; τινὸς δαήμεναι, <i>Il<\/i>. 21.487 ; τινὸς δαήσεαι <i>Od<\/i>. 19.325.<br\/>Nachhomerisch : ἔδαεν Theocr. 24.27 ; δάε Ap.Rh. 1.724, 3.529 ; δεδάασιν Callim. <i>Ap<\/i>. 46 ; δεδαῶτε δόλους Ap.Rh. 1.52 ; Ἄρεος εὖ δεδαῶτες Dion. P. 204 ; ἐδάη Aesch. <i>Ag<\/i>. 123 Soph. <i>El<\/i>. 169 ; δαείς Pind. <i>Ol<\/i>. 7.91 Aesch. <i>Ch<\/i>. 604 ; sp.D., πόλλ' ἐδάη φάρμακα Theocr. 28.19 ; vgl. 17.81 ; δαήσονται Ap.Rh. 4.234 ; δεδαημένος, kundig, τινός Ap.Rh. 1.147 ; c. inf. Theocr. 8.4. – Daneben Homerische Formen : δεδάηκε Her. 2.165 ; ἐδάην Eur. <i>Hec<\/i>. 76."
                }
            ]
        }
    ]
}