{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 05:42:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "γραφικός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "γραφικός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ή, όν<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> (γράφω, écrire) :<br\/><b>      1<\/b> qui concerne l’action d’écrire : γρ. κάλαμος, SPT. <i>3Macc. 4, 20 ;<\/i> GEOP. <i>10, 75, 8, etc<\/i>. roseau pour écrire ; γρ. ῥέεθρον, ANTH. <i>6, 63,<\/i> liquide pour écrire, <i>càd<\/i>. encre ; γρ. ἁμάρτημα, POL. <i>34, 3, 11,<\/i> faute d’écriture, erreur de scribe ;<br\/><b>      2<\/b> qui concerne l’art d’écrire, de composer : δύναμις γρ. LUC. <i>Alex. 3,<\/i> faculté d’écrire, <i>d’où<\/i> qualités de l’écrivain, style ; λέξις γρ. ARSTT. <i>Rhet. 3, 12, 1,<\/i> expression dont on se sert dans la langue écrite, <i>p. opp. à<\/i> ἀγωνιστική ; γρ. ὑπόθεσις, PLUT. <i>Alex. 17,<\/i> matière de composition ;<br\/><b>      3<\/b> qui concerne l’Écriture sainte, NAZ. <i>3, 1115 a Migne ;<\/i> NYSS. <i>3, 1041 c Migne ; etc<\/i>. NONN. <i>Jo. 136, 2 ; 163, 27 ; 196, 9 ; 208, 20 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> (γράφω, dessiner, peindre) :<br\/><b>      1<\/b> qui concerne la peinture : ἡ γραφική (<i>s.-e<\/i>. τέχνη), XÉN. <i>Mem. 3, 10, 1, etc. ;<\/i> ARSTT. <i>Poet. 6 ;<\/i> ATH. <i>543<\/i> c ; <i>ou sans art<\/i>. γραφική, PLAT. <i>Gorg. 450<\/i> c, <i>Soph. 266<\/i> c ; ARSTT. <i>Rhet. 1, 11, 3,<\/i> la peinture ;<br\/><b>      2<\/b> habile à dessiner <i>ou<\/i> à peindre, PLAT. <i>Theæt. 144<\/i> e ; EL. <i>N.A. 10, 13 ; V.H. 14, 37 ; etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> qui se connaît en peinture, EL. <i>V.H. 2, 3 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> peint, PLUT. <i>Ant. 17 (cf<\/i>. γραφικῶς) ;<br\/><b>      5<\/b> <i>fig<\/i>. qui peint <i>ou<\/i> décrit fidèlement, PLUT. <i>M. 347<\/i> b ; DH. <i>Dem. 5 ; d’où<\/i> pittoresque, STR. <i>806 ;<\/i> DS. <i>2, 53<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ώτερος, EL. <i>V.H. 2, 3. • Sup<\/i>. -ώτατος, DH. <i>6, p. 724, 14<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. γράφω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ή, όν, <b>capable of drawing<\/b> or <b>painting<\/b>, Pl. <i>Tht.<\/i> 144e, Ael. <i>VH<\/i> 14.37; Comp., <b>a better judge of painting<\/b>, <i>ib.<\/i> 2.3; γραφική (sc. τέχνη), ἡ, <b>the art of painting<\/b>, Pl. <i>Grg.<\/i> 450c, etc. of things, <b>as if painted<\/b>, Ἔρωτες Plu. <i>Ant.<\/i> 26 (so Adv. -κῶς <i>ibid.<\/i>, 2.747c, Luc. <i>Im.<\/i> 15); <b>picturesque<\/b>, πρόσοψις D.S. 2.53.<br\/><b>of<\/b> or <b>for writing, suited for writing<\/b>; γραφική, ἡ, <b>the art of writing<\/b>, Hp. <i>VM<\/i> 20; γ. λέξις, opp. ἀγωνιστική, Arist. <i>Rh.<\/i> 1413b8; δύναμις Alcid. <i>Soph.<\/i> 29; γ. ῥέεθρον, i.e. ink, <i>AP<\/i> 6.63 (Damoch.); κάλαμος <i>Gp.<\/i> 10.75.8, PGrenf. 2.38.7 (i AD); μέλαν Gal. 6.565; <b>in writing<\/b>, γ. ἁμάρτημα a <b>clerical<\/b> error, Plb. 34.3.11.<br\/><b>skilled in writing<\/b>, Arr. <i>Epict.<\/i> 2.18.2; <b>shorthand writer<\/b>, IG 14.1528.<br\/><b>able to describe<\/b>, Plu. 2.874b, Luc. <i>Alex.<\/i> 3; of style, <b>graphic, lively<\/b>, D.H. <i>Amm.<\/i> 1.4; ὑπόθεσις γ. a subject <b>for description<\/b>, Plu. <i>Alex.<\/i> 17."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>das Schreiben betreffend, zum Schreiben gehörig<\/i>, μέλαν Theophr.; λέξις, <i>schriftlich<\/i>er Ausdruck, Arist. <i>rhet<\/i>. 3.12, wo der Ggstz ἀγωνιστική, der minder gewählte, mündliche Ausdruck der Sachwalter ; ἁμάρτημα, Schreibfehler, Pol. 34.3.11 ; δύναμις, das Vermögen, schriftlich darzustellen, <i>der Styl<\/i>, Luc. <i>Alex<\/i>. 3, u. sonst Rhet.; ὑπόθεσις, Stoff zum Schreiben, Plut. <i>Alex<\/i>. 17.<br\/><b>2)<\/b> <i>im Malen erfahren<\/i>, Plat. <i>Theaet<\/i>. 144e u. A.; ἡ γραφική, sc. τέχνη, <i>Malerkunst, Gorg<\/i>. 450c, <i>Soph<\/i>. 234b ; εἰκασία τῶν ὁρωμένων Xen. <i>Mem<\/i>. 3.10.1 u. oft ; – <i>malerisch<\/i>, πρόσοψις DS. 2.53 ; γραφικῶς κεκοσμημένη Plut. <i>Ant<\/i>. 26 ; auch vom Styl, Dion.Hal.; – <i>gemalt<\/i>, γραφικοὶ ἔρωτες Plut. <i>Ant<\/i>. 26."
                }
            ]
        }
    ]
}