{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B3%CE%BD%CF%89%CC%81%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:44:58",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "γνώστης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "γνώστης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> celui qui connaît, <i>gén<\/i>. NT. <i>Ap. 26, 3 ; particul<\/i>. qui connaît l’avenir, devin, SPT. <i>1Reg. 28, 3 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>c<\/i>. γνωστήρ, PLUT. <i>Flam. 4<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. γιγνώσκω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ου, ὁ, <b>one that knows<\/b>, τῶν ἐθῶν Act. Ap. 26.3; τοῦ εὐαγγελίου <i>Sammelb.<\/i> 421.1 (iii AD); esp.<br\/><b>one who knows the future, diviner<\/b>, LXX 1 Ki. 28.3. = γνωστήρ, <b>surety<\/b>, γ. τῆς πίστεως Plu. <i>Flam.<\/i> 4; <b>expert witness<\/b> or <b>valuer<\/b>, PLips. 106.10 (i AD)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>Bürge, Zeuge für eine ihm bekannte Wahrheit<\/i> ; πίστεως παρέχεσθαι καὶ βεβαιωτήν Plut. <i>Flam<\/i>. 4 ; übh. <i>der Kenner, NT<\/i> ; vgl. Möris p. 116."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>γνώστης<\/b>, -ου, ὁ <br\/> (&lt; γιγνώσκω), [in LXX chiefly for יִדְּעֹנִי ;] <br\/><b>one who knows, an expert<\/b>: Act.26:3.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}