{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CF%85%CE%B8%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 04:04:16",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βυθίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βυθίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ῠ]<\/font> <font color='darkgreen'>(<i>ao<\/i>. ἐϐύθισα, <i>part. pf. pass<\/i>. βεϐυθισμένος)<\/font> enfoncer, plonger jusqu’au fond, DL. <i>5, 77 ;<\/i> GEOP. <i>20, 46, 5 ;<\/i> τριήρη, POL. <i>2, 10, 5,<\/i> submerger un navire ; <i>au pass<\/i>. s’enfoncer, être submergé, <i>en parl. de navires,<\/i> ARSTT. <i>Plant. 2, 2, 6 ;<\/i> D. CHR. <i>2, 325, etc. ; fig<\/i>. β. τινὰ εἰς ὄλεθρον, NT. <i>1Tim. 6, 9,<\/i> plonger qqn dans la ruine.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. βυθός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>sink<\/b> a ship, S. <i>Fr.<\/i> 552; μίαν πεντήρη ἐβύθισαν Plb. 2.10.5; <b>let down<\/b>, ἀγκύρας Them. <i>in Ph.<\/i> 133.20; <b>bury, plunge<\/b>, ἑρπετόν… ἐν μυχῷ τοῦ πηλοῦ Luc. <i>Alex.<\/i> 13; — Pass., of a ship, etc., <b>sink<\/b>, D.S. 11.18, Babr. 117.1, Plu. <i>Caes.<\/i> 49, D.Chr. 63.3; of a person, <b>to be plunged into the sea<\/b>, Plu. 2.831d.<br\/><b>overwhelm, submerge<\/b>, of a flood, οἰκίας Plu. 2.306f; — Pass., Id. <i>Daed.<\/i> 7. <i>metaph<\/i>, β. ἀνθρώπους εἰς ὄλεθρον 1 Ep. Ti. 6.9; — Pass., <b>to be ruined<\/b>, τοὺς διὰ φιλοκερδίαν βυθιζομένους Phld. <i>Mort.<\/i> 33; τὸ νῆφον ὑπὸ τοῦ πάθους βυθίζεται Alciphr. 1.13; νοῦς βυθισθεὶς θυμῷ ἢ ἐπιθυμίᾳ Simp. <i>in Ph.<\/i> 273.11, cf. Hld. 7.12."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>versenken<\/i>, Arist. <i>plant<\/i>. 2.2 ; <i>in Grund bohren<\/i>, τριήρη Pol. 2.10 u. Sp.; νεὼς βυθισθείσης Babr. 117.1 ; ἐν μυχῷ τοῦ πηλοῦ Luc. <i>Alex<\/i>. 13 ; ὀφθαλμόν, <i>senken<\/i>, Philostr."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>βυθίζω<\/b> <br\/> (&lt; βυθός), [in LXX: 2Ma.12:4 * ;] <br\/>trans., <b>to cause to sink, to sink<\/b>: metaph., εἰς ὄλεθρον, 1Ti.6:9; pass., <b>to sink<\/b>, intrans.: Luk.5:7.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}