{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CF%81%CF%85%CF%87%CE%B1%CC%81%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 13:56:41",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βρυχάομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βρυχάομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>βρυχάομαι-ῶμαι<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>impf<\/i>. ἐϐρυχώμην, <i>inus., ao<\/i>. ἐϐρυχήθην, <i>ao. moy. réc<\/i>. ἐϐρυχησάμην, <i>pf<\/i>. βέϐρυχα)<\/font> <font color='purple'>[ῡ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> rugir, <i>en parl. de lions,<\/i> HSCH. AMM. ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. anal<\/i>. rugir <i>ou<\/i> mugir, <i>en parl. d’éléphants,<\/i> PLUT. <i>Pyrrh. 33 ; de bêtes sauvages,<\/i> THCR. <i>Idyl. 25, 137 ; du bruit des vagues,<\/i> IL. <i>17, 264 ;<\/i> OD. <i>5, 412, etc. ; en parl. de cris de douleur,<\/i> IL. <i>13, 393 ; 16, 486 ;<\/i> SOPH. <i>Tr. 805 ; O.R. 1265 ; des cris d’un enfant qui pleure,<\/i> MÉN. <i>fr. inc. 432 Meineke<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Impf. poét. sans augm. 3 sg<\/i>. βρυχᾶτο, SOPH. <i>Tr. 904. Fut. seul. en compos<\/i>. (καταϐρυχήσομαι, EUM. <i>11, 445). Ao. pass. au sens moy. part<\/i>. βρυχηθείς, SOPH. <i>O.R. 1265. Ao. moy. réc. 3 sg<\/i>. ἐϐρυχήσατο, DC. <i>68, 24 ;<\/i> βρυχήσατο, A.RH. <i>4, 19 ;<\/i> NONN. <i>D. 38, 357. Pf. au sens du prés<\/i>. βέϐρυχα, IL. <i>17, 264 ;<\/i> SOPH. <i>Tr. 1072 ; part<\/i>. βεϐρυχώς, IL. <i>13, 393. Pl.q.pf. au sens de l’impf<\/i>. OD. <i>12, 242 (3 sg<\/i>. βεϐρύχει, <i>var<\/i>. ἐϐεϐρ.) ; <i>en prose réc<\/i>. DH. <i>14, 18 ;<\/i> ARSTD. <i>15, 233<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>probabl. onomatopée<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aor.<\/i> ἐβρυχησάμην, Ep. βρυχ- A.R. 4.19, Max.Tyr. 31.3, D.C. 68.24, (ἀν-) Pl. <i>Phd.<\/i> 117d; also ἐβρυχήθην (v. infr.); <i>Ep. pf.<\/i> βέβρυχα <i>Od.<\/i> 5.412, al. ; <i>plpf.<\/i> ἐβεβρύχει 12.242; — onomatop. Verb, <b>roar, bellow<\/b>, prop. of lions, acc. to Hsch. and Ammon. ; of a bull, ταῦρος ὣς βρυχώμενος S. <i>Aj.<\/i> 322, cf. Ar. <i>Ra.<\/i> 823; of wild beasts, δεινὸν δ’ ἐβρυχῶντο Theoc. 25.137; of the elephant, Plu. <i>Pyrrh.<\/i> 33; in <i>Il.<\/i> mostly of the <b>death-cry<\/b> of wounded men, κεῖτο τανυσθείς, βεβρυχώς 13.393; so βρυχώμενον σπασμοῖσι, of Hercules, S. <i>Tr.<\/i> 805, cf. 904; βέβρυχα κλαίων <i>ib.<\/i> 1072; δεινὰ βρυχηθείς Id. <i>OT<\/i> 1265; later, of an infant΄s <b>wail<\/b>, Men. 1004; κλαίων καὶ β. Alciphr. 1.35; also of <b>the roaring of waves<\/b>, ἀμφὶ δὲ κῦμα βέβρυχεν ῥόθιον <i>Od.<\/i> 5.412, cf. <i>Il.<\/i> 17.264; ἀμφὶ δὲ πέτρη δεινὸν βεβρύχει <i>Od.<\/i> 12.242, cf. Aristid. <i>Or.<\/i> 17 (15).14; βρυχομένη (as if from βρύχομαι) is required by the metre in Q.S. 14.484, cf. βρύχεται· μαίνεται, Hsch. ; but βρυχῶνται, ώμενος shd. be read in Hp. <i>Morb. Sacr.<\/i> 1, Luc. <i>DMar.<\/i> 1.4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῡ], dep. pass., nach <i>VLL<\/i> eigtl. vom Löwen, <i>brüllen<\/i>, Poll. 5.86 ; vom Ochsen Soph. <i>Aj<\/i>. 320 ; Theocr. 25.137 ; vom Elephanten Plut. <i>Pyrrh<\/i>. 33. Uebertr., vom Menschen als Ausdruck heftigen Schmerzes, Soph. βρυχηθείς <i>O.R<\/i>. 1265 ; <i>Tr<\/i>. 805 ; sp.D.; = κλαυθμυρίζειν, vom Schreiweinen der Kinder, Men. fr. 432 ; vgl. βρύχω."
                }
            ]
        }
    ]
}