{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CF%81%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-06 04:32:57",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βροντάω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βροντάω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>βροντάω-ῶ<\/b>, <i>f<\/i>. ήσω :<br\/><b>      1<\/b> tonner, faire éclater le tonnerre, <i>en parl. de Zeus,<\/i> OD. <i>14, 305 ;<\/i> AR. <i>Nub. 374 ; fig<\/i>. parler d’une voix tonnante, <i>en parl. de Périclès,<\/i> AR. <i>Ach. 531 ; au pass<\/i>. être frappé du tonnerre, <i>càd<\/i>. de la foudre, ARSTT. <i>Div. per somn. 1, 9 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> impers, βροντᾷ, il tonne, AR. <i>fr. 142 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 6, 2 ;<\/i> βροντήσαντος, ARSTT. <i>H.A. 9, 3,<\/i> s’il tonnait.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao. 3 sg<\/i>. βρόντησε, OD. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. βροντή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>thunder<\/b>, Ζεὺς δ’ ἄμυδις βρόντησε <i>Od.<\/i> 14.305, cf. <i>Il.<\/i> 8.133; βροντᾶν οὐκ ἐμὸν ἀλλὰ Διός Call. <i>Fr.<\/i> 490; so Βροντῶν, title of Zeus in Phrygia, <i>JHS<\/i> 5.258, etc. (but βροντῶν θεός, = <b>Jupiter Tonans<\/b>, IG 14.982, cf. D.C. 54.4); <i>metaph<\/i> of Pericles, Ar. <i>Ach.<\/i> 531, cf. <i>V.<\/i> 624; of a seller asking too high a price, Herod. 7.65.<br\/>impers., χειμέρια βροντᾷ <b>it thunders<\/b>, Ar. <i>Fr.<\/i> 46; βροντήσαντος <b>if it thunders<\/b>, Arist. <i>HA<\/i> 610b35.<br\/>Pass., <b>to be thunderstruck<\/b>, Id. <i>Div. Somn.<\/i> 463a13."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>donnern<\/i>, Hom. öfters, Zeus Subjekt, <i>Il<\/i>. 8.133, 20.56, <i>Od<\/i>. 12.415, 14.305, 20.103, 113 ; – Ar. <i>Nub<\/i>. 374 ; übertr., von gewaltiger Stimme, <i>Vesp<\/i>. 624 ; imperf., ἐὰν βροντήσῃ Arist. <i>H.A<\/i>. 6.2, 9.3, der auch das pass. hat, <i>divinat. somn<\/i>. 1."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to thunder <\/b>, (Odyssey by Homer); <i>metaphorically<\/i> of Pericles, (Aristophanes Comicus) <br\/>2. <i>impersonal<\/i>, βροντᾶι <b>it thunders <\/b>, (Aristophanes Comicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}