{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CF%81%CE%B5%CC%81%CF%86%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 00:40:29",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βρέφος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βρέφος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εος-ους (τὸ) :<br\/>      1<\/b> enfant <i>ou<\/i> petit d’animal encore dans le sein de sa mère, IL. <i>23, 266 ;<\/i> PLUT. <i>M. 1052<\/i> e ; DIOSC. <i>5, 74, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> enfant nouveau-né, PD. <i>O. 6, 33 ; P. 9, 24 ;<\/i> ESCHL. <i>Ag. 1096 ;<\/i> EUR. <i>Bacch. 289 ;<\/i> ἐκ βρέφεος, ANTH. <i>9, 567 ;<\/i> ἀπὸ βρέφους, NT. <i>2Tim. 3, 15,<\/i> dès la plus tendre enfance ; <i>en parl. des petits des animaux,<\/i> HDT. <i>3, 153 ;<\/i> EL. <i>N.A. 3, 8 ;<\/i> OPP. <i>H. 5, 464 ;<\/i> ATH. <i>607<\/i> a ;<br\/><b>      3<\/b> enfant déjà un peu grand, THCR. <i>Idyl. 15, 14<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <font color='purple'>[ε̄φ]<\/font> THCR. <i>Idyl. 24, 7<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p.-ê. R. indo-europ<\/i>. *g<sup>w<\/sup>erb<sup>h<\/sup>- \/ *g<sup>w<\/sup>reb<sup>h<\/sup>-, enfant, petit.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εος, τό, <b>babe in the womb, foetus<\/b>, β. ἡμίονον κυέουσαν, of a mare, <i>Il.<\/i> 23.266, cf. Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 2.222.<br\/><b>new-born babe<\/b>, Simon. 37.15, Pi. <i>O.<\/i> 6.33, A. <i>Ag.<\/i> 1096 (lyr.); νέον β. E. <i>Ba.<\/i> 289 [not in S.]; in later Prose, LXX Si. 19.11, BGU 1104.24 (i BC), etc. ; of beasts, <b>foal, whelp, cub<\/b>, etc., Hdt. 3.153, Phylarch. 36, Ael. <i>NA<\/i> 3.8, Oppian. <i>H.<\/i> 5.464, etc. ; <b>nestling<\/b>, Horap. 2.99; ἐκ βρέφεος from <b>babyhood<\/b>, <i>AP<\/i> 9.567 (Antip.); ἀπὸ β. 2 Ep. Ti. 3.15. (Cf. Slav. <i>žrěbę<\/i> ΄foal΄.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό, <i>das Kind, das Junge<\/i> ; Hom. einmal, von der noch ungeborenen Leibesfrucht eines Tieres, <i>Il<\/i>. 23.266 ἵππον ἑξέτε' ἀδμήτην, βρέφος ἡμίονον κυέουσαν ; so Plut. <i>Stoic. repugn<\/i>. 41 τὸ βρέφος ἐν τῇ γαστρὶ φύσει τρέφεσθαι νομίζει καθάπερ φυτόν· ὅταν δὲ τεχθῇ, ψυχούμενον κτἑ. Aber gewöhnl. nach Hom. das schon geborene Kind : Pind. <i>Ol<\/i>. 6.33, <i>P<\/i>. 9.64 ; Aesch. <i>Ag<\/i>. 1096 ; Eur. <i>Bacch<\/i>. 289 u. sonst ; bes. <i>das Kind<\/i>, so lange es an der Mutterbrust ist ; von Tieren, Her. 3.153 ; Ael. <i>N.A<\/i>. 3.8 ; Ath. XIII.607a u. Sp.; ἐκ βρέφεος, von Kindesbeinen an, Antip.Thess. 32 (IX.567); ebenso ἀπὸ βρέφεος, <i>NT<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>βρέφος<\/b>, -ους, τό, <br\/> [in LXX: Sir.19:11, 1Ma.1:61, 2Ma.6:10, 3Ma.5:49, 4Ma.4:25 * ;] <br\/> __1. <b>an unborn child<\/b>: Luk.1:41, 44. <br\/> __2. <b>a newborn child, a babe<\/b>: Luk.2:12, 16 18:15, Act.7:19, 1Pe.2:2; ἀπὸ βρέφους, <b>from infancy<\/b>, 2Ti.3:15.<br\/>† (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}