{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BC%CE%B1%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 21:41:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βλιμάζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βλιμάζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ῑ]<\/font> (<i>seul. prés., impf<\/i>. ἐϐλίμαζον <i>et ao. pass<\/i>.) tâter, <i>part<\/i>. tâter des poules pour voir si elles sont grasses <i>ou<\/i> si elles ont des œufs, AR. <i>Av. 530 ; en parl. d’une exploration médicale,<\/i> HPC. <i>1142<\/i> d, <i>ou autre,<\/i> CRAT. AR. LUC.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Prés. 1 pl. dor<\/i>. βλιμάδδομες (<i>vulg<\/i>. βλιμάττομες) AR. <i>Lys. 1164. Ao. pass. 3 sg<\/i>. ἐϐλιμάσθη, HPC. <i>l. c<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Lacon.<\/i> βλιμάττω, <b>feel<\/b> hens to see if they are fat, Ar. <i>Av.<\/i> 530; hence sens. obsc., Cratin. 302, Ar. <i>Lys.<\/i> 1164, S. <i>Fr.<\/i> 484; — Pass., <b>to be squeezed<\/b>, Hp. <i>Epid.<\/i> 5.1.<br\/><b>handle, treat<\/b>, β. τοὺς ἀξίους ἐπιεικέστερον Aristeas 188. = βλίττω, <i>EM<\/i> 200.47."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ῑ], <i>betasten, befühlen<\/i>, nach den <i>VLL<\/i>, die Frgm. aus den Comic. erhalten haben, von Hühnern, die man beim Kaufen betastet, Ar. <i>Av<\/i>. 530 ; übertr., <i>Lys<\/i>. 1164, in dor. Form βλιμάδδομες ; Luc. <i>Lexiph<\/i>. 12 ; Cratin. <i>EM<\/i>. 200.37, wo es τιτθολαβεῖν erkl. ist. Nach <i>VLL<\/i> auch = βλίττω."
                }
            ]
        }
    ]
}