{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CE%B1%CF%81%CF%85%CC%81%CF%84%CE%B7%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 23:10:37",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βαρύτης",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βαρύτης",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ητος (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰῠ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> pesanteur, poids, lourdeur, <i>p. opp. à<\/i> κουφότης, TH. <i>H.P. 5, 3, 1, etc. ; en parl. de vaisseaux,<\/i> THC. <i>7, 62 ;<\/i> POL. <i>1, 51, 9 ; des membres (alourdis par l’âge, la fatigue, etc<\/i>.) PLUT. <i>M. 978<\/i> b ; DS. <i>14, 71 (au plur<\/i>. βαρύτητες) ; <i>p. suite,<\/i> pesanteur de l’estomac, PLUT. <i>M. 128<\/i> b (<i>joint à<\/i> ἀπεψία <i>et à<\/i> πλησμονή) ;<br\/><b>   II<\/b> <i>fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> gravité (du son, de la voix), PLAT. <i>Prot. 316<\/i> a ; ARSTT. ; <i>d’où<\/i> accent grave, ARSTT. <i>Poet. 20, 4 ;<\/i> DH. SEXT. ;<br\/><b>      2<\/b> gravité, dignité, ARSTT. PLUT. <i>Fab. 1 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> caractère difficile à supporter, désagrément (que cause une personne <i>ou<\/i> une chose) DÉM. <i>237, 14 ;<\/i> POL. <i>1, 31, 7, etc. ; au plur<\/i>. ISOCR. <i>Panath. 12, 31, p. 10 Baiter-Sauppe<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. βαρύς.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ητος, ἡ, (&lt; βαρύς) <b>weight, heaviness<\/b>, νεῶν Th. 7.62, cf. Plb. 1.51.9; opp. κουφότης, Thphr. <i>HP<\/i> 5.3.1; <b>heaviness<\/b> of limb, β. ναρκώδης Plu. 2.978c; of digestion, ἀπεψία καὶ β. <i>ib.<\/i> 128b. of men, <b>troublesomeness, importunity<\/b>, ἀηδίαι καὶ βαρύτητες Isoc. 12.31; <b>disagreeableness<\/b>, D. 18.35, Plu. <i>Cor.<\/i> 30, al. ; β. φρονήματος Id. <i>Cat.<\/i> Mi. 57.<br\/><b>arrogance<\/b>, Arist. <i>Rh.<\/i> 1391a28; <b>gravity<\/b>, τοῦ ἤθους Plu. <i>Fab.<\/i> I codd. of sound, <b>depth, low pitch<\/b>, opp. ὀξύτης, Pl. <i>Prt.<\/i> 316a, Arist. <i>GA<\/i> 778a19, <i>de An.<\/i> 422b30, Aristox. <i>Harm.<\/i> p. 3M., D.H. Comp. 11, etc. ; <b>the grave accent<\/b>, opp. ὀξύτης, Arist. <i>Po.<\/i> 1456b33; <b>absence of accent<\/b>, A.D. <i>Pron.<\/i> 38.15, al.<br\/>Rhet., <b>adoption of an injured tone<\/b>, Aps. p. 331 H."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ητος, ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>Schwere, Last<\/i>, νεῶν Thuc. 7.62, wie Pol. 1.51, u. häufiger bei Sp., <font color='brown'>im Ggstz von κουφότης<\/font>.<br\/><b>2)<\/b> von der Stimme, <i>die Tiefe<\/i>, <font color='brown'>Ggstz ὀξύτης<\/font> Plat. <i>Prot<\/i>. 316a, <i>Phil<\/i>. 17c ; bei Gramm. <i>die Bezeichnung mit dem gravis<\/i>, z.B. <i>B.A<\/i>. 662.<br\/><b>3)<\/b> übertr., <i>Lästigkeit, Beschwerlichkeit, Härte<\/i>, καὶ ἀηδίαι Isocr. 12.31 ; καὶ ἀναλγησία, der Thebaner, Dem. 17.35 ; φρονήματος, unerträglicher Stolz, Plut. <i>Cat. min<\/i>. 57 ; βαρ. ἤθους <i>Fab<\/i>. 1, <i>Langsamkeit, Festigkeit<\/i>, wo man βραδυτής vermutet."
                }
            ]
        }
    ]
}