{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B2%CE%B1%CE%B8%CF%85%CC%81%CE%B6%CF%89%CE%BD%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 19:32:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "βαθύζωνος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "βαθύζωνος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>βαθύ·ζωνος, ου<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> <i>adj. f., litt<\/i>. dont la ceinture fait retomber la robe en plis profonds, <i>càd<\/i>. ceinte non sous la gorge, mais à la hauteur des hanches, de façon que la robe retombe avec ampleur sur la ceinture, <i>épith. des femmes troyennes ou orientales,<\/i> IL. <i>9, 594 ;<\/i> OD. <i>3, 154 ;<\/i> ESCHL. <i>Pers. 155<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. β. ζώνη.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>deep-girded<\/b> (cf. βαθύκολπος), βαθυζώνους τε γυναῖκας <i>Il.<\/i> 9.594, <i>Od.<\/i> 3.154; βαρβάρων γυναικῶν τὸ ἐπίθετον <i>Sch. Od. l.c.<\/i> ; βαθυζώνων… Περσίδων A. <i>Pers.<\/i> 155 (lyr.); but epith. of Leto, B. 10.16, Pi. <i>Fr.<\/i> 89; Χάριτες Id. <i>P.<\/i> 9.2, B. 5.9; [Μοῦσαι] Pi. <i>I.<\/i> 6 (5).74; νύμφα βαθύζωνε S. <i>Ichn.<\/i> 237 (lyr.). — Not in E."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ζώνη), von Frauen, <i>tief gegürtet<\/i>, nicht unter der Brust, sondern an den Hüften, so daß das Gewand tiefere, vollere Falten schlug, wie die Ionierinnen sich trugen, s. <font color='green'>Böckh<\/font> Explic. Pind. <i>Ol<\/i>. 3.35 ; <i>Il<\/i>. 9.594, <i>Od<\/i>. 3.154 ; Aesch. <i>Ch<\/i>. 167 ; Pind. <i>I<\/i>. 5.71 u. öfter ; übh. <i>prachtvoll gekleidet<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}