{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CF%85%CC%93%CF%87%CE%B7%CC%81%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 15:08:52",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αὐχήν",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αὐχήν",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ένος (ὁ) :<br\/>   I<\/b> cou <i>de l’homme et des animaux,<\/i> IL. <i>5, 147, 161 ; 7, 12, etc. ;<\/i> HÉS. <i>O. 813, etc. ; part<\/i>. le derrière du cou, OD. <i>10, 559, ou, au contr.,<\/i> la gorge, HÉS. <i>Sc. 418 ; d’où<\/i> le gosier, NIC. <i>Th. 356 ; au plur. dans le sens du sg<\/i>. le cou (<i>cf. lat<\/i>. cervicibus) SOPH. <i>fr. 487, 4 ;<\/i> ANTH. <i>5, 28 ;<\/i> ORPH. <i>Lith. 137 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> gorge <i>ou<\/i> col de montagne, HDT. <i>7, 223 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> isthme, HDT. <i>1, 72 ; 6, 37 ;<\/i> XÉN. <i>An. 6, 4, 3 ;<\/i> POL. <i>1, 75, 4 ; 4, 56, 5 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> bras de mer <i>ou<\/i> de fleuve, détroit, <i>en parl. de l’Hellespont,<\/i> ESCHL. <i>Pers. 72 ; du Bosphore,<\/i> HDT. <i>4, 85, 118, etc. ; en parl. du Danube au point où il se sépare en plusieurs branches,<\/i> HDT. <i>4, 89 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> partie supérieure de la hampe du gouvernail dans laquelle est implantée la barre, POLYEN, <i>3, 11, 14 ; au plur<\/i>. HLD. <i>5, 27 ;<\/i> CHRYS. <i>2Cor. p. 78<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p.-ê. p<\/i>. *amg<sup>wh<\/sup>-ēn <i>de la R. indo-europ<\/i>. *h₂emǵ<sup>h<\/sup>-u-, étroitesse, <i>cf<\/i>. ἄγχω, ἄμφην <i>ou p.-ê. pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ένος, ὁ, <b>neck, throat<\/b>, of men and beasts, <i>Il.<\/i> 7.12, Hes. <i>Op.<\/i> 815, Arist. <i>HA<\/i> 493a5, <i>PA<\/i> 691b29; rarely, <b>gullet<\/b>, Nic. <i>Th.<\/i> 350; in pl., of <b>one neck<\/b>, S. <i>Fr.<\/i> 659.4, Orph. <i>L.<\/i> 137, <i>AP<\/i> 5.27 (Rufin.). <i>metaph<\/i>, τὸν αὐ. ἱστάναι to be <b>high-spirited<\/b>, Philostr. <i>VA<\/i> 7.23; αὐχένα ὑψηλὸν ἀποθέσθαι Vett.Val. 261.16. <i>metaph<\/i>, <b>any narrow band<\/b> or <b>connexion (like a neck<\/b>); <b>neck of land, isthmus<\/b>, Hdt. 1.72, 6.37, X. <i>An.<\/i> 6.4.3.<br\/><b>narrow sea, strait<\/b>, of the Bosporus, Hdt. 4.85, 118; αὐ, πόντου, of the Hellespont, A. <i>Pers.<\/i> 72 (lyr.); of the point at which the Danube spreads from a single stream into several branches, Hdt. 4.89.<br\/><b>mountain-pass, defile<\/b>, Id. 7.223.<br\/><b>neck<\/b> of the thigh-bone, Hp. <i>Art.<\/i> 55; <b>cervix uteri<\/b>, Id. <i>Steril.<\/i> 230, Poll. 2.222 (but, <b>pars vaginalis<\/b>, Gal. <i>UP<\/i> 14.3); <b>root<\/b> of the tongue, Ruf. <i>Onom.<\/i> 57.<br\/><b>handle of the steering-paddle<\/b> in a ship, Poll. 1.90; in pl., Polyaen. 3.11.14, Hld. 5.28. an architectural member, αὐχένες δρύινοι SIG 2587.308. (Cf. αὔφην· ἄμφην Theoc. 30.28.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ένος, ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>Nacken, Genick<\/i>, von Menschen u. Tieren, von Hom. an überall ; <i>der ganze Hals ; Il<\/i>. 8.326, 11.40 ; vgl. Arist. <i>H.A<\/i>. 1.12.<br\/><b>2)<\/b> übertr., <i>jede Enge, Landenge<\/i>, τῆς Χερσονήσου Her. 6.37 ; vgl. Xen. <i>An<\/i>. 6.2.3 Pol. 1.75 ; <i>enges Tal<\/i>, z.B. die Thermopylen, Her. 7.223 ; Strab.; <i>Meerenge<\/i>, Aesch. <i>Pers<\/i>. 71 ; Her. 4.85 ; ποταμοῦ, wo der Ister sich teilt, 4.89.<br\/><b>3)<\/b> <i>der Teil des Steuerruders, an den sich der Steuermann lehnt<\/i>, Poll. 1.90."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>the neck, throat <\/b>, of men and beasts, (Homer), etc. <br\/>2. <i>metaphorically<\/i> <b>any narrow <\/b> passage, <b>a neck of land, isthmus <\/b>, (Herdotus Historicus) <br\/>3. <b>a narrow sea, strait <\/b>, (Herdotus Historicus); of the point at which the Danube spreads into several branches, (Herdotus Historicus) <br\/>4. <b>a narrow mountain-pass, defile <\/b>, (Herdotus Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}