{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CF%85%CC%93%CF%84%CE%BF%CE%BC%CE%BF%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 19:07:07",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αὐτομολέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αὐτομολέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>αὐτομολέω-ῶ<\/b>, <i>f<\/i>. ήσω, <i>litt<\/i>. venir de soi-même, <i>part<\/i>. passer volontairement d’un camp dans un autre, être transfuge : πρὸς τοὺς Πέρσας, HDT. <i>1, 127,<\/i> passer comme transfuge dans le camp des Perses ; ἔς τινα, HDT. <i>3, 154,<\/i> venir à qqn comme transfuge ; ἐς Ἀθήνας ἐκ Περσέων, HDT. <i>3, 160,<\/i> déserter les rangs des Perses pour se réfugier à Athènes ; <i>abs<\/i>. déserter et passer dans le camp ennemi, HDT. <i>8, 82 ;<\/i> THC. <i>3, 77, etc. ; fig<\/i>. αὐτ. ἐν τῇ πολιτείᾳ, ESCHN. <i>64, 22,<\/i> être un déserteur politique, passer d’un parti à un autre.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fut. inf<\/i>. αὐτομολήσειν, LUC. <i>Nav. 37. Ao. 3 sg<\/i>. ηὐτομόλησε, XÉN. <i>An. 2, 2, 7 ;<\/i> LUC. <i>Somn. 12 ; Bis acc. 17 ; etc. Pf. part<\/i>. ηὐτομοληκώς, POL. <i>1, 69, 4 ; 1, 75, 2<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. αὐτόμολος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>desert<\/b>, Hdt. 8.82, Ar. <i>Eq.<\/i> 26, Th. 3.77, etc. ; αὐ. πρὸς τοὺς Πέρσας Hdt. 1.127, etc. ; ἐς αὐτούς Id. 3.154, al. ; ἐς Ἀθήνας ἐκ Περσέων <i>ib.<\/i> 160; παρά τινος X. <i>An.<\/i> 1.7.13; εἰς τοὺς πολεμίους αὐτομολήσας οἴχεσθαι And. 1.44. <i>metaph<\/i>, αὐ. ἐν τῇ πολιτείᾳ <b>keep changing sides, rat<\/b>, Aeschin. 3.75; αὐ. πρὸς τὴν ἐλευθερίαν D.S. 2.26.<br\/><b>come of one΄s own accord<\/b>, τὰ θηρία πρὸς τὰς παγίδας μολήσει Lyd. <i>Ost.<\/i> 39."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "eigtl. von Soldaten, <i>ein Ueberläufer sein, übergehen<\/i> ; ἔς τινας Her. 3.154 ; εἰς Ἀθήνας 3.160 ; πρός τινας 1.127 ; Thuc. u. Folgde ; übh. <i>davonlaufen<\/i> ; s. den Scherz bei Ar. <i>Eq<\/i>. 21 ff ; Aesch. 3.76 αὐτ. ἐν τῇ πολιτείᾳ, es bald mit dieser, bald mit jener Partei im Staate halten ; Sp. <i>sich freiwillig wohin begeben<\/i>, ἐπ' ἐλευθερίαν DS. 2.26, <i>annehmen<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "to desert (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}