{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CF%85%CC%93%CF%84%CE%BF%CC%81%CE%B8%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 22:41:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αὐτόθι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αὐτόθι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "'<font color='purple'>[ῐ]<\/font> <i>adv. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> là même, ici même, IL. <i>5, 487 ;<\/i> HDT. <i>1, 93, etc. ; Att<\/i>. παρ' αὐ. IL. <i>23, 147 ;<\/i> Q. SM. <i>6, 440 ; 7, 437, m. sign. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ainsi, de même, LUC. <i>Cal. 24<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. αὐτός, -θι.<\/p>'"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Adv. = αὐτοῦ, <b>on the spot<\/b>, αὐτόθ’ ἔασε κεῖσθαι <i>Il.<\/i> 5.847, etc. ; παρ’ αὐ. (vv. ll. αὐτόφι, αὐτίκα) 23.147, cf. Hdt. 1.93, 2.44, 56, al. ; also in Com. and <i>Att.<\/i> Prose, Ar. <i>Eq.<\/i> 119, Pherecr. 84, Lys. 23.11, Pl. <i>Prt.<\/i> 314b, al. later of Time, <b>on the spot<\/b>, Luc. <i>Cal.<\/i> 24."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "adv. = αὐτοῦ, <i>auf derselben Stelle, hier, dort<\/i>, von Hom. an nicht bloß bei Dichtern, sondern, obwohl die Form ion. ist, auch in attischer Prosa häufig ; oft wird der Ort dabei noch näher bezeichnet."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "Adv. for αὐτοῦ, <b>on the spot <\/b>, (Iliad by Homer), attic (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}