{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CF%85%CC%93%CE%B8%CE%B1%CC%81%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 02:08:30",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αὐθάδεια",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αὐθάδεια",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>poét<\/i>. <b>αὐθαδία, ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾱδ]<\/font> confiance présomptueuse, suffisance, infatuation, arrogance, PLAT. <i>Rsp. 590<\/i> a, <i>etc. ; p. opp. à<\/i> εὐϐουλία, ESCHL. <i>Pr. 1034, 1036 ; à<\/i> ἀρέσκεια, ARSTT. <i>Eud. 2, 3, 7 ;<\/i> αὐθ. τῶν συνθηκῶν, DH. <i>9, 17,<\/i> confiance présomptueuse dans des conventions.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Poét<\/i>. αὐθαδία, ESCHL. <i>Pr. 79, 436, etc. ;<\/i> SOPH. <i>O.R. 549 ; Ant. 1028 ;<\/i> EUR. <i>Med. 621 ;<\/i> AR. <i>Th. 704 ; etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. αὐθάδης.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>wilfulness, stubbornness<\/b>, A. <i>Pr.<\/i> 79, S. <i>OT<\/i> 549, Ar. <i>Th.<\/i> 704, Pl. <i>R.<\/i> 590a, BGU 1187.21 (i BC), IG 7.2725.27 (Acraephia, ii AD), etc. ; opp. εὐβουλία, A. <i>Pr.<\/i> 1034; <b>surliness<\/b>, Thphr. <i>Char.<\/i> 15.1; mean betw. ἀρέσκεια and σεμνότης, Arist. <i>EE<\/i> 1221a8; αὐθαδίαν αὐθαδίᾳ [ἐξελαύνειν] Antiph. 300.4; ἡ αὐ. τῶν συνθηκῶν ὅτι οὐ μετὰ κοινῆς γνώμης αὐτὰς ἔπραξεν D.H. 9.17."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, p. αὐθαδία, <i>Selbstgefälligkeit, Anmaßung, Rechthaberei<\/i>, καὶ δυσκολία Plat. <i>Rep<\/i>. IX.590a ; Arist. <i>Eth<\/i>. 2.3 stellt sie der ἀρεσκεία, dem Bemühen, es Allen recht zu machen, gegenüber, welchen beiden Extremen als Tugend σεμνότης entspricht. Auch Sp., wie Pol. 16.22 ; συνθηκῶν, eigenmächtiges Verfahren beim Bündnis, Dion.Hal. 9.17 ; κατ' αὐθάδειαν. <i>eigenmächtig<\/i>, Strab."
                }
            ]
        }
    ]
}