{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CE%B9%CC%94%CE%BC%CE%B1%CF%83%CE%B9%CE%B1%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 02:48:15",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αἱμασιά",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αἱμασιά",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ᾶς (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[μᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> épine : αἱμασιὰς λέγειν, OD. <i>18, 359, etc<\/i>. ramasser de l’épine pour une clôture ; <i>d’où<\/i> clôture d’épines, THCR. <i>Idyl. 1, 47 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. clôture, <i>particul<\/i>. mur de pierres sèches, HDT. <i>1, 180, etc. ;<\/i> THC. <i>4, 43 ;<\/i> DÉM. <i>1274 fin<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>inconnue ; cf<\/i>. αἱμός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>wall<\/b> of dry stones, αἱμασιάς τε λέγειν to lay <b>walls<\/b>, <i>Od.<\/i> 18.359; αἱ. λέξοντες 24.224, cf. Hdt. 2.69, Theoc. 7.22; αἱ. ἐγγεγλυμμένη τύποισι Hdt. 2.138; of the walls of a city or fortress, Id. 1.180, 191, Th. 4.43; αἱ. περιοικοδομῆσαι D. 55.11; ἐφ’ αἱμασιῇσιν ἥμενος Theoc. 1.47, cf. IG 12(3).248 (Anaphe)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, soll eigentlich eine <i>Dornhecke<\/i> bezeichnen (αἷμος); Hom. zweimal, <i>Od<\/i>. 18.359 ἦ ἄρκ' ἐθέλοις θητευέμεν, – ἀγροῦ ἐπ' ἐσχατιῆς – αἱμασιάς τε λέγων καὶ δένδρεα μακρὰ φυτεύων ; <i>Od<\/i>. 24.224 ἀλλ' ἄρα τοί γε αἱμασιὰς λέξοντες ἀλωῆς ἔμμεναι ἕρκος ᾤχοντο ; an beiden Stellen wird αἱμασιάς erklärt τοὺς ἐκ χαλίκων φραγμοὺς χωρίων, u. αἱμασιὰς λέγειν = οἰκοδομεῖν ἐκ πολλῶν καὶ λογάδων λίθων, Mauern um Grundstücke aus Feldsteinen setzen. Wahrscheinlich wurden in ältester Zeit solche Umfriedigungen aus Dornsträuchen gemacht, später aus Feldsteinen, wobei der Name blieb. Vgl. Scholl., Apoll. <i>Lex.Hom<\/i>. 17.30 u. <font color='green'>Buttmann<\/font> <i>Lexil<\/i>. 2.90 ; Her. 1.180, 6.134 ; Thuc. 4.43 ; Dem. 55.11 ; Theocr. 5.93, Polyb. 18.3.1, Plut. <i>prof. virt. sent. g<\/i>. E."
                }
            ]
        }
    ]
}