{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CE%B9%CC%93%CF%89%CC%81%CE%BD%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 19:30:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αἰώνιος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αἰώνιος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ος, ον :<br\/>      1<\/b> éternel, T. LOCR. <i>96<\/i> c ; PLAT. <i>Leg. 904<\/i> a, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> perpétuel, PLAT. <i>Rsp. 363<\/i> d ;<br\/><b>      3<\/b> séculaire : αἰώνιοι θέαι, HDN <i>3, 8, 18,<\/i> jeux séculaires, <i>à Rome<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fém<\/i>. -ία, PLAT. <i>Tim. 38<\/i> b ; <i>ion<\/i>. -ίη, ARÉT.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. αἰών.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, also α, ον Pl. <i>Ti.<\/i> 37d, Ep. Heb. 9.12: — <b>lasting for an age<\/b> (αἰών II), <b>perpetual, eternal<\/b> (but dist. fr. ἀΐδιος, Plot. 3.7.3), μέθη Pl. <i>R.<\/i> 363d; ἀνώλεθρον… ἀλλ’ οὐκ αἰώνιον Id. <i>Lg.<\/i> 904a, cf. Epicur. <i>Sent.<\/i> 28; αἰ. κατὰ ψυχὴν ὄχλησις Id. <i>Nat.<\/i> 131 G. ; κακά, δεινά, Phld. <i>Herc.<\/i> 1251.18, D. 1.13; αἰ. ἀμοιβαῖς βασανισθησόμενοι <i>ib.<\/i> 19; τοῦ αἰ. θεοῦ Ep. Rom. 16.26, Ti.Locr. 96c; οὐ χρονίη μοῦνον… ἀλλ’ αἰωνίη Aret. <i>CA<\/i> 1.5; αἰ. διαθήκη, νόμιμον, πρόσταγμα, LXX Ge. 9.16, Ex. 27.21, To. 1.6; ζωή Ev. Matt. 25.46, Porph. <i>Abst.<\/i> 4.20; κόλασις Ev. Matt. <i>l.c.<\/i>, Olymp. <i>in Grg.<\/i> p. 278J. ; πρὸ χρόνων αἰ. <i>2 Ep. Tim.<\/i> 1.9; opp. πρόσκαιρος, 2 Ep. Cor. 4.18.<br\/><b>holding an office<\/b> or <b>title for life, perpetual<\/b>, γυμνασίαρχος <i>CPHerm.<\/i> 62.<br\/>= Lat. <b>saecularis<\/b>, Phleg. <i>Macr.<\/i> 4.<br\/>Adv. -ίως <b>eternally<\/b>, νοῦς ἀκίνητος αἰ. πάντα ὤν Procl. <i>Inst.<\/i> 172, cf. Simp. <i>in Epict.<\/i> p. 77D. ; <b>perpetually<\/b>, μισεῖν Sch. E. <i>Alc.<\/i> 338."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ον (fem. αἰωνία Plat. <i>Tim<\/i>. 38b ; DS. 1.1 u. <i>NT<\/i>), <i>immerwährend, ewig<\/i>, Plat.; <i>NT<\/i> ; – θέαι, ludi <i>saeculares<\/i>, Herodian. 3.8.18."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>αἰώνιος<\/b>, -ον (as usual in Attic), also -α, -ον. 2Th.2:16, Heb.9:12; <br\/> (&lt; αἰών), [in LXX chiefly for עוֹלָם ;] <br\/><b>age-long, eternal<\/b>, <br\/>__(a) <b>of that which is without either beginning or end<\/b>: Rom.16:26, Heb.9:14; <br\/> __(b) <b>of that which is without beginning<\/b>: Rom.16:25, 2Ti.1:9, Tit.1:2; <br\/> __(with) <b>of that which is without end <\/b>(MM, <i>VGT<\/i>, see word): σκηναί, Luk.16:9 οἰκία, 2Co.5:1; διαθήκη, Heb.13:20; εὐαγγέλιον, Rev.14:6; παράκλησις, 2Th.2:16; λύτρωσις,  Heb.9:12; κληρονομία, ib. 15; κόλασις, Mat.25:46; κρίμα, Heb.6:2; κρίσις, Mrk.3:29; ὄλεθρον, 2Th.1:9; πῦρ, Mat.18:8; freq. with ζωή, which see <br\/> <re><i>SYN.<\/i>: ἀΐδιος, which see<\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}