{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CE%B9%CC%93%CD%82%CE%BD%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-25 20:36:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "αἶνος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "αἶνος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (ὁ) :<br\/>      1<\/b> récit, conte, histoire, OD. <i>14, 508 ;<\/i> αἰνεῖν αἶνον, faire un récit, ESCHL. <i>Ag. 1482 ;<\/i> donner un conseil, SOPH. <i>Ph. 1380 ; particul<\/i>. table, apologue, HÉS. <i>O. 200, ou<\/i> sentence, proverbe, EUR. <i>fr. 511 Nauck ;<\/i> THCR. <i>Idyl. 14, 43 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> louange, IL. <i>23, 265 ;<\/i> OD. <i>21, 110 ;<\/i> HDT. <i>7, 107 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 707 ;<\/i> chant funèbre, ESCHL. <i>Ag. 1547<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>En prose, seul<\/i>. HDT. <i>l. c<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, (αἰνέω) poet. and Ion. word, <b>tale, story<\/b>, <i>Il.<\/i> 23.652, <i>Od.<\/i> 14.508, A. <i>Supp.<\/i> 534 (lyr.); αἰνεῖν αἶνον to tell <b>a tale<\/b>, Id. <i>Ag.<\/i> 1483 (lyr.), S. <i>Ph.<\/i> 1380; esp.<br\/><b>story with moral, fable<\/b>, Hes. <i>Op.<\/i> 202, Archil. 86, 89; ἄκουε δὴ τὸν αἶνον Call. <i>Iamb.<\/i> 1.211; generally, <b>saying, proverb<\/b>, παλαιὸς αἶ. E. <i>Fr.<\/i> 508, cf. Theoc. 14.43; <b>riddle<\/b>, <i>Carm.Pop.<\/i> 34. = <i>Att.<\/i> ἔπαινος, <b>praise<\/b>, <i>Il.<\/i> 23.795, <i>Od.<\/i> 21.110, Pi. <i>N.<\/i> 1.6; ἐπιτύμβιος αἶ. A. <i>Ag.<\/i> 1547, cf. 780, S. <i>OC<\/i> 707 (all lyr.); ἄξιος αἴνου μεγάλου Hdt. 7.107 (<font color='brown'>v.l.<\/font> ἐπαίνου), cf. LXX Ps. 8.2, al., Ev. Luc. 18.43.<br\/><b>decree, resolution<\/b>, τῶν Ἀχαιῶν IG 4.926 (Epid.); κατ’ αἶνον, opp. κατὰ ψήφισμα, SIG 672.15 (Delph.), cf. <i>EM<\/i> 36.16."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, Hom. viermal, = <i>Rede, Il<\/i>. 28.652 ; = <i>Lob, Il<\/i>. 23.795, <i>Od<\/i>. 21.110 ; = <i>sinnvolle, klug erfundene, anspielende Rede<\/i>, αἰνιγματώδης λόγος <i>Od<\/i>. 14.508 ; Bezeichnung der Tierfabel Hes. <i>O<\/i>. 202, Archiloch. frgm. 59, Theocrit. 14.43 ; = <i>Sprichwort<\/i> Hadr. 3 (IX.17); vgl. Theon. <i>progymn<\/i>. 3 ; = <i>Rede<\/i> Aesch. <i>Ag<\/i>. 1462, Soph. <i>Phil<\/i>. 1366 ; <i>Lob<\/i> Pind. <i>O<\/i>. 6.12, Tragg. u. sonst. S. <font color='green'>Buttmann<\/font> <i>Lexil<\/i>. 2.112."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>αἶνος<\/b>, ου, ὁ, <br\/> [in LXX for הלל pi, עֹז ;] <br\/>poët, and Ion., <br\/>__1. = μῦθος, <b>a tale<\/b> (Horn., al.). <br\/> __2. = Att. ἔπαινος, <b>praise<\/b> (Horn., al.): Mat.21:16 (LXX), Luk.18:43. <br\/> __3. In π., <b>a decree<\/b> (MM, <i>VGT<\/i>, see word).<br\/> † (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}