{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%94%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 09:53:12",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἁλιόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἁλιόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἁλιόω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ώσω, <i>ao<\/i>. ἡλίωσα, <i>pf. inus<\/i>.)<\/font> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> rendre vain <i>ou<\/i> stérile, IL. <i>16, 737 ;<\/i> OD. <i>5, 104 ; d’où<\/i> faire <i>ou<\/i> dire en vain, SOPH. <i>Tr. 258 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> détruire, SOPH. <i>O.C. 704<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao. poét. 3 sg<\/i>. ἁλίωσε, IL. <i>l. c. ; fut. moy. au sens act<\/i>. MAX. <i>π. κατ. 582, et au sens pass. π. κατ. 512<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἅλιος².<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. Verb, only <i>fut.<\/i> ἁλιώσω, <i>aor.<\/i> ἡλίωσα, Ep. ἁλίωσα ; <i>fut. Med.<\/i> in act. sense, Max. 582, in pass. sense, Id. 512; (ἅλιος²) : — <b>make fruitless, disappoint<\/b>, Διὸς νόον… ἁλιῶσαι <i>Od.<\/i> 5.104; οὐδ’ ἁλίωσε βέλος nor <b>did he hurl<\/b> the spear <b>in vain<\/b>, <i>Il.<\/i> 16.737; οὐχ ἡλίωσε τοὔπος <b>spake<\/b> not word <b>in vain<\/b>, S. <i>Tr.<\/i> 258.<br\/><b>destroy<\/b>, τό μέν τις οὐ… ἁλιώσει Id. <i>OC<\/i> 704."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>vergeblich machen, vereiteln<\/i>, Hom. dreimal, Διὸς νόον <i>Od<\/i>. 5.104, 138, βέλος = ἅλιον ἧκε <i>Il<\/i>. 16.737 ; – Soph. τοὔπος <i>Tr<\/i>. 257 (Schol. οὐ μάταιον ἔλεγε τὸ ἔπος); aber φύλλον χερὶ πέρσας, <i>vernichten, O.C<\/i>. 708 ; – Ap.Rh. ὁδόν 3.1176 u. sonst."
                }
            ]
        }
    ]
}