{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%94%CE%B3%CE%BD%CE%B9%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:44:00",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἁγνίζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἁγνίζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='darkgreen'>(<i>ao<\/i>. ἥγνισα, <i>ao. pass<\/i>. ἡγνίσθην) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> purifier par l’eau (<i>p. opp. à<\/i> καθαίρειν, purifier par le feu, PLUT. <i>M. 263<\/i> e), nettoyer, laver, SOPH. <i>Aj. 655 ;<\/i> χέρας ἁγνίζειν μιάσματος, EUR. <i>H.f. 1324,<\/i> purifier <i>ou<\/i> laver ses mains d’une souillure ;<br\/><b>      2<\/b> purifier par le feu, EUR. <i>Suppl. 1211 ; p. ext<\/i>. brûler, détruire, SOPH. <i>fr. 119 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> purifier, <i>en gén. ;<\/i> purifier (un mort) suivant les rites, <i>acc<\/i>. SOPH. <i>Ant. 545 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> <i>p. suite,<\/i> garder ses lèvres <i>ou<\/i> ses mains pures, <i>d’où au pass<\/i>. s’abstenir de, <i>avec<\/i> ἀπό <i>et le gén<\/i>. SPT. <i>Num. 6, 3<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἁγνός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> ιῶ (ἀφ-) LXX Nu. 8.6; <i>pf.<\/i> ἥγνικα 1 Ep. Pet. 1.22; (&lt; ἁγνός): — <b>wash off, cleanse away<\/b>, esp. by water (τὸ πῦρ καθαίρει… τὸ ὕδωρ ἁγνίζει Plu. 2.263e), λύμαθ’ ἁγνίσας ἐμά S. <i>Aj.<\/i> 655; τινὰ πηγαῖς E. <i>IT<\/i> 1039.<br\/><b>cleanse, purify<\/b>, χέρας σὰς ἁγνίσας μιάσματος E. <i>HF<\/i> 1324, cf. Diph. 126.1, LXX Ex. 19.10; — <i>Med.<\/i>, <b>purify oneself<\/b>, <i>ib.<\/i> Jo. 3.5, Plu. 2.1105b; — Pass., ἁγνίσθητι Act. Ap. 21.24; ἀπὸ οἴνου LXX Nu. 6.3 (Pass.). esp. ἁ. τὸν θανόντα <b>purify<\/b> the dead <b>by fire<\/b>, S. <i>Ant.<\/i> 545; — Pass., σώμαθ’ ἡγνίσθη πυρί E. <i>Supp.<\/i> 1211.<br\/><b>sacrifice<\/b>, E. <i>Fr.<\/i> 314, <i>IT<\/i> 705 (Pass.).<br\/><b>hallow, consecrate<\/b>, Aristonous 1.17 (Pass.).<br\/><b>burn up, consume<\/b>, S. <i>Fr.<\/i> 116; ἐπαστράψας αἰθὴρ ἥγνισε… ἱστορίαν <i>AP<\/i> 7.49 (Bianor)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>reinigen<\/i>, bes. durch Wasser (Plut. <i>Qu. Rom<\/i>. 1 τὸ πῦρ καθαίρει – τὸ ὕδωρ ἁγνίζει), <i>abspülen<\/i> ; λύματα Soph. <i>Aj<\/i>. 640 ; durch ein Sühnopfer, Plut. καθαρμοῖς τὰς πόλεις ἥγνισε <i>Rom<\/i>. 24 ; öfter mit ῥαίνω, <i>Num<\/i>. 13 ; κατακλύζω <i>Mar<\/i>. 21 ; mit Schwefel, Diphil.- bei Clem.Al. <i>Strom<\/i>. 7 p. 303 ; durch Feuer, <i>verbrennen<\/i>, σῶμα ἡγνίσθη πυρί Eur. <i>Suppl<\/i>. 1217 ; bes. als Opfer z.B. ἔντομα Ap.Rh. 2.926."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἁγνίζω<\/b> (&gt; ἁγνός), <br\/> [in LXX always ceremonially, chiefly for קָדַשׁ ;] <br\/> <b>to purify<\/b>, <b>cleanse from defilement<\/b>; <br\/>__(a) <b>ceremonially<\/b>: Jhn.11:55, Act.21:24, 26 24:18; <br\/> __(b) <b>morally<\/b>: Jas.4:8, 1Pe.1:22, 1Jn.3:3.<br\/> † <re><i>SYN.<\/i>: καθαρίζω, which see (and see: ἁγνός).<\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}