{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%94%CC%81%CF%81%CF%80%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 04:14:31",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἅρπη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἅρπη",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ) :<br\/>   I<\/b> faucon <i>ou<\/i> orfraie, <i>oiseau de proie,<\/i> IL. <i>19, 350 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 9, 1, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> tout objet crochu pour saisir :<br\/><b>      1<\/b> faux, HÉS. <i>O. 571 ;<\/i> SOPH. <i>fr. 374 ; au plur<\/i>. faucille, EUR. <i>Ion 192 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> crochet pour conduire les éléphants, EL. <i>N.A. 13, 22 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> dent (d’un cheval au pâturage) NIC. <i>Th. 567<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>incert. ; p.-ê. R. indo-europ<\/i>. *ser(p)-, faucille, <i>cf. lat<\/i>. sarpio, sarpo <i>ou p.-ê. pré-grec<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, unknown <b>bird of prey<\/b>, prob.<br\/><b>shearwater<\/b>, [Ἀθήνη] ἅρπῃ ἐϊκυῖα τανυπτέρυγι λιγυφώνῳ <i>Il.<\/i> 19.350; a <b>sea-bird<\/b> acc. to Arist. <i>HA<\/i> 609a24, cf. Ael. <i>NA<\/i> 2.47, Dionys. <i>Av.<\/i> 1.4 (describing the <b>Lämmergeier<\/b>).<br\/><b>II. sickle<\/b>, = δρέπανον, Hes. <i>Op.<\/i> 573, S. <i>Fr.<\/i> 424; καλαμητόμος A.R. 4.987; hence, the <b>scimitar<\/b> of Perseus, Pherecyd. 11J., cf. E. <i>Ion<\/i> 192 (lyr., pl.).<br\/><b>2. elephant-goad<\/b>, Ael. <i>NA<\/i> 13.22.<br\/><b>3.<\/b> <i>metaph<\/i> of a hippopotamus’ <b>tooth<\/b>, Nic. <i>Th.<\/i> 567.<br\/><b>4. bill-hook<\/b>, J. <i>AJ<\/i> 14.15.5.<br\/><b>5.<\/b> kind of <b>fish<\/b>, Marc.Sid. 22. (Cf. Lat. <b>sarpio, sarpo<\/b>, etc.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>ein schnellfliegender Raubvogel<\/i> mit gellender Stimme, vielleicht eine <i>Falkenart, Il<\/i>. 19.350. Bei Ael. <i>H.A<\/i>. 2.47, <i>Lämmergeier<\/i>.<br\/><b>2)<\/b> ein <i>Seefisch<\/i>, Eust.<br\/><b>3)<\/b> gew. <i>Sichel<\/i>, Hes. <i>Th<\/i>. 179 ; Soph. frg. 374 ; Eur. <i>Ion<\/i>. 192 ; Apolld. 2.4.2.<br\/><b>4)<\/b> <i>ein Stachel<\/i> mit Widerhaken zum Lenken des Elephanten, Ael. <i>H.A<\/i>. 13.22. – Für <i>Zahn<\/i> braucht es Nic. <i>Th<\/i>. 567."
                }
            ]
        }
    ]
}