{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%86%CE%B5%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 23:32:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀφειδής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀφειδής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·φειδής, ής, ές<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> <i>act. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui n’épargne pas, <i>gén.,<\/i> νεῶν τε καὶ πεισμάτων ἀφειδεῖς, ESCHL. <i>Ag. 195,<\/i> qui ruinent navires et agrès ; <i>abs<\/i>. ἀφ. κατάπλους, THC. <i>4, 26,<\/i> débarquement de matelots qui ne cherchent pas à ménager leurs barques ;<br\/><b>      2<\/b> qui ne fait aucun cas de, qui méprise : δείματος, A.RH. <i>4, 1252,<\/i> la crainte ;<br\/><b>   II<\/b> <i>pass<\/i>. qu’on n’épargne pas, qu’on ne ménage pas, CALL. <i>Cer. 128 ;<\/i> ANTH. <i>11, 59<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Sup<\/i>. ἀφειδέστατος, D. CHR. <i>Or. 1, vol. 1, p. 51<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, φείδομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, (&lt; φείδομαι) <b>not sparing of<\/b>, νεῶν καὶ πεισμάτων A. <i>Ag.<\/i> 195 (lyr.); ἀ. δείματος <b>lightly regarding<\/b> it, A.R. 4.1252; ἀ. πρὸς τὸν ἔρωτα Call. <i>Epigr.<\/i> 47.7; <i>Sup.<\/i> -έστατοι, τῶν ἀγαθῶν D.Chr. 1.24. of things, ἀ. ὁ κατάπλους καθεστήκει the landing was made <b>without regard to cost<\/b> or <b>risk<\/b>, Th. 4.26; <b>not spared, lavishly bestowed<\/b>, χρυσός Call. <i>Cer.<\/i> 128; δῶρα <i>AP<\/i> 11.59 (Maced.). Adv. ἀφειδῶς, <i>Aeol. and Ion.<\/i> ἀφειδέως Alc. 34, Hdt. 1.163, al., Ep. ἀφειδείως A.R. 3.897: — <b>freely, lavishly<\/b>, Alc. <i>l.c.<\/i> ; διδόναι Hdt. <i>l.c.<\/i>, D. 18.88; ἀ. ἀπιέναι τὰ τοξεύματα Hdt. 9.61; Comp. -έστερον, ταῖς λέξεσι χρῆσθαι Hermog. <i>Id.<\/i> 2.11; <b>unsparingly<\/b>, ὁρμῆσαι πρὸς τὸν πόλεμον D. 11.2.<br\/><b>without mercy<\/b>, κατακόψαι Hdt. 1.207; φονεύειν Id. 9.39; χρώμενον Democr. 159; κολαζόντων ἀφειδέστερον ἢ ὡς δεσπόται, ἀφειδέστατα τιμωρεῖν, X. <i>Cyr.<\/i> 4.2.47, An. 1.9.13; ἀ. ἔχειν ἑαυτῶν Arist. <i>Pol.<\/i> 1315a29, cf. Paus. 4.4.8."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές (φείδομαι),<br\/><b>1)<\/b> <i>nicht schonend, nicht sparend<\/i>, τινός Aesch. <i>Ag<\/i>. 188 ; τοῦ βίου Arist. <i>Eth<\/i>. 4.3 ; vgl. τοῖς δὲ ἀφειδὴς ὁ κατάπλους ἐγίγνετο, sie landeten, ohne sich zu schonen, Thuc. 4.26 ; <i>freigebig<\/i>, Plut. <i>Aem<\/i>. 4 ; <i>nicht achtend<\/i>, δείματος, ohne Furcht, Ap.Rh. 4.1252 ; <i>keine Mühe sparend, keine Arbeit scheuend<\/i>, ἀφειδῶς ἑαυτὸν εἰς τὰ πράγματα διδούς Dem. 18.88, wie ἀφειδῶς ὁρμῆσαι πρὸς τὸν πόλεμον 11.2 ; aber auch = <i>streng, hart, schonungslos<\/i>, ἀφειδέστερον κολάζειν ἢ οἱ δεσπόται Xen. <i>Cyr<\/i>. 4.2.47 ; so bes. Sp., ἀφειδῶς χρῆσθαί τινι Plut.; κολάζειν, ἀναιρεῖν, Herodian. 3.4, 8.13.<br\/><b>2)<\/b> <i>nicht gespart, reichlich<\/i>, Callim. <i>Cer<\/i>. 128 ; ἀναλώματα Herodian. 2.7.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἀφειδῶς, ion. ἀφειδέως<\/font>, z.B. διδόναι, <i>reichlich<\/i> geben, Her. 1.163 ; φονεύω, <i>schonungslos<\/i>, 9.39 ; ἀφειδῶς ἔχειν τινός, etwas nicht sparen. Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}