{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%86%CE%B5%CE%B3%CE%B3%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 15:57:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀφεγγής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀφεγγής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·φεγγής, ής, ές :<br\/>      1<\/b> sans éclat, sombre, obscur, EUR. <i>Ph. 543 ;<\/i> OPP. ANTH. NONN. ; <i>fig<\/i>. sombre, sinistre, de mauvais augure, SOPH. <i>O.C. 1481 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> φῶς ἀ. SOPH. <i>O.C. 1549,<\/i> lumière sans clarté pour moi, <i>càd<\/i>. l’obscurité où vit un aveugle ;<br\/><b>      3<\/b> invisible, <i>ou simpl<\/i>. non perceptible, indistinct, confus, ESCHL. <i>Pr. 115<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, φέγγος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ές, <b>without light<\/b>, φῶς ἀ. a light <b>that is no light<\/b> (i.e. to the blind), S. <i>OC<\/i> 1549; νυκτὸς ἀφεγγὲς βλέφαρον, of the moon, E. <i>Ph.<\/i> 543; simply, <b>dark<\/b>, σπῆλυγξ Opp. <i>C.<\/i> 3.324; ὀμίχλη <i>AP<\/i> 9.675; δηϊοτής a <b>night<\/b> battle, Nonn. <i>D.<\/i> 24.165; Ἀΐδα… τὸν ἀφεγγέα χῶρον <i>Epigr.Gr.<\/i> 372.13 (Cotiaeum), cf. D.H. 8.52.<br\/><b>not visible to the eye<\/b>, ὀδμά A. <i>Pr.<\/i> 115. <i>metaph<\/i>, εἴ τι… τυγχάνεις ἀφεγγὲς φέρων something <b>ill-starred, unlucky<\/b>, S. <i>OC<\/i> 1481 (lyr.).<br\/><b>obscure<\/b>, ἔκδοσις Olymp.Alch. p. 70B."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ές (φέγγος), <i>ohne Licht, dunkel, unsichtbar<\/i>, ὀδμή Aesch. <i>Prom<\/i>. 115 ; φῶς Soph. <i>O.C<\/i>. 1546, das der blinde Oedipus nicht sieht ; <i>unglücklich<\/i>, 1478 ch.; νυκτὸς βλέφαρον Eur. <i>Phoen<\/i>. 546 ; καὶ καταχθόνιος τόπος Dion.Hal. 8.52."
                }
            ]
        }
    ]
}