{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%84%CF%81%CF%85%CC%81%CE%B3%CE%B5%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 00:58:34",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀτρύγετος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀτρύγετος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·τρύγετος, ος, ον<\/b> <font color='purple'>[αῠ]<\/font> où l’on ne peut rien récolter, stérile, <i>d’ord. en parl. de la mer<\/i> (ἅλς, IL. <i>1, 316, etc. ;<\/i> OD. <i>1, 72, etc. ;<\/i> θάλασσα, IL. <i>14, 204 ;<\/i> HÉS. <i>Th. 413, etc. ;<\/i> πόντος, IL. <i>15, 27 ;<\/i> OD. <i>2, 370, etc. ;<\/i> HÉS. <i>Th. 241 ;<\/i> πέλαγος, HÉS. <i>Th. 131 ; etc.) ; abs<\/i>. ἡ ἀτρυγέτη (<i>fém. réc<\/i>.) ANTH. <i>App. 234,<\/i> la mer ; <i>en parl. de l’air,<\/i> IL. <i>17, 425 ;<\/i> HH. <i>Cer. 67, 457 ; fig<\/i>. ἀ. νύξ, ANTH. <i>7, 735,<\/i> la nuit stérile, <i>càd<\/i>. la mort.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, τρυγάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, later η, ον IG 3.900: — <b>unharvested, barren<\/b>, freq. in Hom. as epith. of the sea, παρὰ θῖν’ ἁλὸς ἀτρυγέτοιο <i>Il.<\/i> 1.316, al. ; πόντον ἐπ’ ἀ. <i>Od.<\/i> 2.370, al. ; also δι’ αἰθέρος ἀτρυγέτοιο <i>Il.<\/i> 17.425, Hes. Cat. Oxy. 1358.2.34, <i>h.Cer.<\/i> 67, 457; <i>Ep. Adj.<\/i>, borrowed by S. <i>Fr.<\/i> 476, Ar. <i>V.<\/i> 1521, <i>Av.<\/i> 1338 (all lyr.). <i>metaph<\/i>, ἀ. νύξ, of death, <i>AP<\/i> 7.735 (Damag.). (Expld. as if from ἀ-priv., τρυγάω by <i>Sch. Od. l.c.<\/i>, etc. ; but = ἄτρυτος, <b>never worn out, unresting<\/b>, acc. to Hdn. <i>Gr.<\/i> 2.284.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>wo nichts zu ärnten ist, unfruchtbar, öde<\/i>, bei Hom. häufig Beiwort des Meeres ; λίμνη Soph. frg. 423 ; auch des Aethers, <i>Il<\/i>. 17.425 ; <i>H.h. Cer<\/i>. 67, 457 ; νύξ Damag. 11 (VII.735). – Auch ἡ ἀτρυγέτη, <i>das Meer, ep<\/i>. (<i>APP<\/i> 234)."
                }
            ]
        }
    ]
}