{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%84%CF%81%CE%B5%CE%BC%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 07:32:00",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀτρεμέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀτρεμέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀτρεμέω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ήσω, <i>ao<\/i>. ἠτρέμησα, <i>pf. inus<\/i>.)<\/font> ne pas même trembler, <i>d’où<\/i> demeurer immobile, HÉS. <i>O. 537 ;<\/i> HPC. DH. <i>etc. ; en parl. d’un peuple,<\/i> demeurer en repos, HDT. <i>7, 8 ; en parl. de l’état de la santé,<\/i> demeurer stationnaire, HPC. <i>Aph. 1242<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Inf. pass<\/i>. ἀτρεμέεσθαι, THGN. <i>47 ; sel. Bgk<\/i> ἀτρεμιεῖσθαι.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀτρεμής.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -ήσω Plu. <i>Pomp.<\/i> 58, App. <i>Syr.<\/i> 2, etc. ; <i>aor.<\/i> ἠτρέμησα <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hdt. (v. infr.), Hp. <i>Morb. Sacr.<\/i> 14: — <b>not to tremble, to keep still<\/b> or <b>quiet<\/b>, ἵνα τοι τρίχες ἀτρεμέωσι Hes. <i>Op.<\/i> 539; οὐδαμά κω ἠτρεμήσαμεν, of a restless people, Hdt. 7.8. αʹ (as <font color='brown'>v.l.<\/font>, cf. ἀτρεμίζω), etc. ; of a state of health, <b>remain stationary<\/b>, Hp. <i>Aph.<\/i> 1.3; ἀτρεμέει ἡ χολή Aret. <i>SD<\/i> 1.15; of the patient, <b>endure<\/b>, <i>ib.<\/i> 1.1; σχεδὸν οὐκ ἀναπνέων ἠτρέμει Luc. <i>Am.<\/i> 16, al. ; of water, <b>to be calm<\/b>, Antyll. ap. Orib. 10.3.9; — ἀτρέμ’ ἔσεσθαι shd. be read for <i>inf. Med.<\/i> ἀτρεμέεσθαι in Thgn. 47. — Found in Arist. <i>Xen.<\/i> 977b17, but ἠρεμέω is the <i>Att.<\/i> equivalent."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>nicht zittern, sich ruhig verhalten<\/i>, Hes. <i>O<\/i>. 539 ; ἵνα τοι τρίχες ἀτρεμέωσι, μηδ' ὀρθαὶ φρίσσωσιν Her. 7.8 ; häufig bei Sp., z.B. Luc. <i>Tox<\/i>. 10 u. sonst ; ἐν ὅπλοις Plut. <i>Rom<\/i>. 16 ; ἀτρεμεῖν ἐπὶ τῶν καθεστώτων, sich bei der bestehenden Ordnung beruhigen, <i>Alc<\/i>. 38 ; ἀτρεμοῦντα πάθη <i>Anton<\/i>. 25 ; – pass., Theogn. 47, <i>nicht erschüttert werden<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}