{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%83%CF%85%CE%BB%CE%BB%CE%BF%CC%81%CE%B3%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 01:13:09",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀσυλλόγιστος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀσυλλόγιστος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·συλλόγιστος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> <i>pass. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> mal raisonné, dont le raisonnement est mal enchaîné, illogique, ARSTT. <i>An. post. 2, 5, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qu’on ne peut atteindre par le raisonnement, MÉN. PLUT. <i>M. 24<\/i> b, <i>580<\/i> c ;<br\/><b>   II<\/b> <i>act<\/i>. qui raisonne mal, ARSTT. <i>Phys. 1, 3, 1 ;<\/i> POL. JOS.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, συλλογίζομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>non-syllogistic, formally<\/b> or <b>materially invalid<\/b>, χρῆσις Arist. <i>APo.<\/i> 91b23, cf. <i>Rh.<\/i> 1357b24, Phld. <i>Rh.<\/i> 2.24S. ; <b>irrelevant<\/b>, ἀ. πρὸς τὸ προκείμενον Anon. <i>in SE<\/i> 16.33.<br\/><b>unattainable by reasoning, incalculable<\/b>, Men. 355.1, J. <i>AJ<\/i> 4.7.1, al., Plu. 2.24b, 580d. <i>Act.<\/i>, <b>not reasoning justly, unreasoning<\/b>, Arist. <i>SE<\/i> 167b35, cf. Plb. 12.3.2; ἀσυλλόγιστόν ἐστιν ἡ πονηρία Men. 768; c. gen., <b>not rationalizing<\/b>, διάθεσις ἀ. τινῶν Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 3.117; ἀ. τοῦ συμφέροντος <b>not calculating<\/b> it, J. <i>AJ<\/i> 9.12.3; τοῦ χρησίμου Porph. <i>Abst.<\/i> 1.7. Adv. -τως, λέγειν Arist. <i>APo.<\/i> 77b40; ἀ. ἔχειν τινός Plu. <i>Caes.<\/i> 59."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>durch Vernunftschlüsse nicht herauszubringen, unlogisch<\/i>, Luc. <i>conscr. hist<\/i>. 17 ; συλλογισμοὶ ἀσ., <i>Trugschlüsse<\/i>, Sp.; <i>wer etwas nicht berechnen kann<\/i>, Pol. 12.3;<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἀσυλλογίστως<\/font> ἔχειν περί τι, <i>etwas nicht berechnen können<\/i>, Plut. <i>Caes<\/i>. 59 ; ἅπτεσθαι τοῦ μέλλοντος <i>Def. orac<\/i>. 40."
                }
            ]
        }
    ]
}