{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%83%CE%BA%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-13 23:37:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀσκός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀσκός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ) :<br\/>   I<\/b> peau d’une bête écorchée, OD. <i>10, 19 ; p. anal. en parl. de Marsyas,<\/i> HDT. <i>7, 26 ;<\/i> PLAT. <i>Euthyd. 285<\/i> c ; ἀσκὸν δέρειν τινά, AR. <i>Nub. 441,<\/i> écorcher qqn ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. suite,<\/i> peau travaillée, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> outre, IL. <i>3, 247 ;<\/i> OD. <i>5, 265, etc. ; fig. en parl. d’un ivrogne,<\/i> sac à vin, ALEX. <i>et<\/i> ANTIPH. (ATH. <i>470<\/i> e ; <i>552<\/i> f) ;<br\/><b>      2<\/b> soufflet de forgeron, POL. <i>22, 11<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <b>skin, hide<\/b>, PFay. 121.9 (i\/ii AD); but usually, <b>skin made into a bag<\/b>, esp.<br\/><b>wineskin<\/b>, οἶνον… ἀσκῷ ἐν αἰγείῳ <i>Il.<\/i> 3.247, <i>Od.<\/i> 6.78; ἀσκὸν… μέλανος οἴνοιο 5.265, 9.196; ἀσκὸς βοός, of the <b>bag<\/b> in which Aeolus bottled up the winds, <i>Od.<\/i> 10.19, cf. 45, 57; ἀσκοὺς καμήλων <b>skins of<\/b> camel΄s <b>hide<\/b>, Hdt. 3.9; ἀ. Μαρσύεω <b>bag made from the skin<\/b> of Marsyas, Id. 7.26; ἀ. ἀφύσητος Hp. <i>Art.<\/i> 47; εἴ μοι ἡ δορὰ μὴ εἰς ἀσκὸν τελευτήσει ὥσπερ ἡ Μαρσύου Pl. <i>Euthd.<\/i> 285c; ἀσκοῖς καὶ θυλάκοις X. <i>An.<\/i> 6.4.23, cf. Th. 4.26; ἀσκοὶ πεφυσαμένοι, of mankind, Epich. 246; ἄνθρωποι κενεῆς οἰήσιος ἔμπλεοι ἀ. Timo 11; ἀσκός, of the human <b>skin<\/b>, Ph. 2.462.<br\/><b>paunch, belly<\/b>, Archil. 72; in oracular language, E. <i>Med.<\/i> 679, Plu. <i>Thes.<\/i> 3.<br\/><b>bellows<\/b>, Plb. 21.28.15, Ath. 10.456d.<br\/><b>bagpipes<\/b>, Gal. 4.459.<br\/><b><i>prov.<\/i>, wineskin<\/b>, of a toper, Antiph. 19; <b><i>prov.<\/i>, ἀεί ποτ’ εὖ μὲν ἀ. εὖ δὲ θύλακος ἅνθρωπός ἐστι<\/b> Alex. 85; 'ἀσκός, πέλεκυς' in a child΄s game, Thphr. <i>Char.<\/i> 5.5; ἀσκὸν δείρειν <b>flay alive<\/b>, hence, <b>abuse, maltreat<\/b>, Ar. <i>Nu.<\/i> 442; — Pass., ἀσκὸς δεδάρθαι Sol. 33.7."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>lederner Schlauch<\/i> ; bei Hom. zum Fortschaffen von Wein u. Wasser : ἐν δ' οἶνον ἔχευεν ἀσκῷ ἐν αἰγείῳ <i>Od<\/i>. 6.78, aus Ziegenleder ; αἴγεον ἀσκὸν οἴνοιο 9.196, vgl. 212 ; φέρον οἶνον, ἀσκῷ ἐν αἰγείῳ <i>Il<\/i>. 3.247 ; ἐν δέ οἱ ἀσκὸν ἔθηκε οἴνοιο τὸν ἕτερον, ἕτερον δ' ὕδατος μέγαν <i>Od<\/i>. 5.265 ; von Rindsleder ist der Schlauch des Äolus, δῶκέ μοι ἐκδείρας ἀσκὸν βοὸς ἐννεώροιο <i>Od<\/i>. 10.19, vgl. 45, 47. So auch Ar. u. Sp.<br\/><b>2)<\/b> Uebh. <i>eine abgezogene Tierhaut<\/i>, Her. 3.9 ; <i>die abgezogene Haut des Marsyas<\/i>, 5.26 ; ἀσκὸν δέρειν Ar. <i>Nub<\/i>. 441, <i>die Haut<\/i> abziehen, u. übertr., <i>das Fell<\/i> über die Ohren ziehen ; ἀσκὸς δεδάρθαι, sich schinden lassen, Sol. fr. bei Plut. <i>Sol<\/i>. 14 ; vgl. Plat. <i>Euthyd<\/i>. 285d.<br\/><b>3)<\/b> Spottname eines Menschen, δι' οἰνοφλυγίαν καὶ πάχος τοῦ σώματος Antiphan. bei Ath. XII.552f."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀσκός<\/b>, -οῦ, ὁ <br\/> [in LXX for חֵמֶת, נֹאד, נֶבֶל ;] <br\/><b>a leather bottle, wine-skin<\/b>: Mat.9:17, Mrk.2:22, Luk.5:37-38.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}