{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%83%CE%B7%CC%81%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 16:02:59",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀσήμαντος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀσήμαντος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·σήμαντος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> <i>pass. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> sans conducteur, sans gardien, <i>en parl. de troupeaux,<\/i> IL. <i>10, 485 (cf<\/i>. σημάντωρ) ;<br\/><b>      2<\/b> qui ne porte pas le signe <i>ou<\/i> la marque : τινος, PLAT. <i>Phædr. 250<\/i> c, de qqe ch. ; <i>abs<\/i>. HDT. <i>2, 38 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 954<\/i> a ; <i>abs<\/i>. non marqué d’une empreinte, non frappé, non monnayé, APP. ;<br\/><b>      3<\/b> qu’on ne peut exprimer <i>ou<\/i> désigner, ANTH. ;<br\/><b>   II<\/b> <i>act<\/i>. qui ne signifie pas, sans signification, DL. <i>7, 57 ;<\/i> PLUT. <i>M. 1026<\/i> a.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, σημαίνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>without leader<\/b> or <b>shepherd<\/b>, μήλοισιν ἀσημάντοισιν ἐπελθών <i>Il.<\/i> 10.485, cf. Tryph. 616; δόμος Oppian. <i>H.<\/i> 3.361.<br\/><b>unsealed, unmarked<\/b>, Hdt. 2.38, Pl. <i>Lg.<\/i> 954a, Hyp. <i>Fr.<\/i> 4; = ἀφύλακτος, Hsch.<br\/><b>giving no sign<\/b>; hence, <b>unseen, unknown<\/b>, Nonn. <i>D.<\/i> 3.95, 5.232; <b>unintelligible<\/b>, ἔπεα <i>ib.<\/i> 10.31. ἀσήμαντοι τούτου ὃ… σῶμα ὀνομάζομεν <b>not entombed<\/b> in this, which we call body, Pl. <i>Phdr.<\/i> 250c, with play on signf. 11.1, cf. Dam. <i>Pr.<\/i> 161.<br\/><b>uncoined<\/b>, χρυσὸς καὶ ἄργυρος App. <i>Hisp.<\/i> 23, <i>Pun.<\/i> 66. <i>Act.<\/i>, opp. σημαντικός, <b>without significance<\/b>, λέξις Diog. Bab. <i>Stoic.<\/i> 3.213; φωνή Plu. 2.1026a. Adv. -τως Paul.Aeg. 3.15."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>ohne Gebieter, unbeschützt<\/i>, μῆλα <i>Il<\/i>. 10.485 ; <i>nicht bezeichnet, ohne Kennzeichen<\/i>, τινός, Plat. <i>Phaedr<\/i>. 250c.<br\/><b>2)<\/b> akt., <i>nichts bezeichnend<\/i>, <font color='brown'>Ggstz σημαντικός<\/font>, DL. 7.57."
                }
            ]
        }
    ]
}